Bhaktivinóda Thákura


Bhagavat-arka-maricsimála

1. fejezet

Bizonyosságok
pramana nirdesah

Ó Uram, Srí Krsna, Vaszudeva fia, ó Istenség mindent átható Személyisége, tiszteletteljes hódolatomat ajánlom Neked. Az Úr Krsnán meditálok, mert Ő az Abszolút Igazság, és a megnyilvánult univerzumok elsődleges oka. Közvetve és közvetlenül tudatában van az összes megnyilvánulásnak, de független, mert nincs más ok rajta kívül. Ő oltotta be először a védikus tudást Brahmádzsí, a legelső élőlény szívébe. Ő még a nagy bölcseket és félisteneket is illúzióba ejti, ahogyan megzavarodik az, aki vizet vél látni a tűzben, vagy szárazföldet a vízben. A természet három kötőerejének visszahatásai révén ideiglenesen megnyilvánult anyagi univerzumok csak Őmiatta tűnnek ténylegesnek, bár nem valódiak. Ezért rajta meditálok, az Úr Krsnán, aki örökké az anyagi világ illuzórikus képeitől mentes, transzcendentális hajlékában él. Rajta meditálok, mert Ő az Abszolút Igazság.

11.14.03-10. Srí Krsna Uddhavához

Az Istenség Legfelsőbb Személyisége szólt: Az időtényező hatására a védikus tudás transzcendentális hangja elveszett a megsemmisülés idején. Ezért, amikor megtörtént az újabb teremtés, elmondtam a védikus tudást Brahmának, mert Én magam vagyok a Védákban tárgyalt vallásos elvek. (3) Az Úr Brahmá elmondta ezt a tudást a legidősebb fiának, Manunak, Bhrgu Muni és a többi hat bölcs pedig Manutól fogadták el ugyanezt a tudást. (4) Az ősatyáktól, Bhrgu Munitól és Brahmá többi fiától nagyon sok gyermek és utód jelent meg, akik különféle formákat öltöttek, úgymint félistenek, démonok, emberek, Guhjakák, Sziddhák, Gandharvák, Vidjádharák, Csaranák, Kindevák, Kinnarák, Nágák, Kimpurusák, stb. Az univerzum összes létformája, a vezetőikkel együtt különféle természetűekként és az anyagi természet három kötőereje által keltett vágyakkal jelentek meg. Azért van olyan sok védikus szertartás, mantra és jutalom, mert az univerzum élőlényeinek különböző jellemzőik vannak. (5-7) Az emberek közötti számos vágy és természet miatt van olyan sokféle teista életfilozófia, amelyek a hagyomány, a szokás és a tanítványi lánc útján maradtak ránk. Vannak más tanítók is, akik egyenesen ateista nézeteket támogatnak. (8) Ó emberek legjobbja, illuzórikus energiám összezavarja az emberek értelmét, így aztán cselekedeteiknek és szeszélyeiknek megfelelően számtalan módon beszélnek arról, hogy a nép számára mi a legjobb. (9) Egyesek azt mondják, hogy az emberek akkor lesznek boldogok, ha jámbor vallásos cselekedeteket végeznek. Mások azt mondják, hogy a boldogságot hírnévvel, érzékkielégítéssel, igazmondással, önfegyelemmel, békével, önérdekkel, politikai befolyással, gazdagsággal, lemondással, fogyasztással, áldozattal, vezekléssel, adományozással, fogadalmakkal, szabályozott kötelességekkel vagy szigorú fegyelmi szabályokkal lehet elérni.

11.14.11-13 Srí Krsna Uddhavához

Mindazok, akiket megemlítettem, elnyerik anyagi munkájuk ideiglenes gyümölcseit. De az a silány és nyomorúságos helyzet, amit elérnek, csak további boldogtalanságot hoz, és a tudatlanságon alapul. Az ilyenek még akkor is panaszkodnak, amikor munkájuk gyümölcseit élvezik. (11) Ó művelt Uddhava, azok, akik bennem szilárdítják meg a tudatukat, és minden anyagi vággyal felhagynak, olyan boldogságban osztoznak velem, amelyet sohasem tapasztalhatnak azok, akik elmerülnek az érzékkielégítésben. (12) Aki semmire sem vágyik ebben a világban, aki érzékein uralkodva elérte a békét, akinek tudata minden körülmények között egyforma, elméje pedig teljesen elégedett bennem, az csak boldogságot talál, akárhová megy. (13)

11.19.17 Srí Krsna Uddhavához

A négyféle bizonyosságból – védikus tudás, közvetlen tapasztalat, hagyományos bölcsesség és logikus következtetés – megérthetik az anyagi világ ideiglenes, nem érdemi helyzetét, és ezáltal elszakadnak a világ ellentétpárjaitól.

06.09.36 A félistenek Srí Visnuhoz

Ó Istenség Legfelsőbb Személyisége, benned minden ellentmondás feloldódik. Ó urunk, Te vagy a Legfelsőbb Személy, a határtalan lelki tulajdonságok tárháza, a legfelsőbb irányító, ezért mérhetetlen dicsőséged felfoghatatlan a feltételekhez kötött lelkek számára. Számtalan modern teológus vitázik azon, mi a helyes és mi a helytelen, noha nem tudják, mi az, ami valóban helyes. Érveik mindig hamisak, és döntéseik nem meggyőző erejűek, mert nincs hiteles bizonyítékuk, amellyel tudásra tehetnének szert rólad. Elméjüket olyan írások zavarják meg, melyek hamis végkövetkeztetéseket tartalmaznak, ezért képtelenek megérteni a rólad szóló igazságot. Ezenkívül igyekezetüket, hogy helyes végkövetkeztetésre jussanak, szennyeződés fedi, így aztán elméleteik nem képesek feltárni téged, aki transzcendentális vagy, s anyagi felfogásaik fölött állsz. Te egyetlen vagy, második nélkül, ezért benned az ellentmondások, például a cselekvés és a tétlenség, a boldogság és a bánat nem állnak szemben egymással. Hatalmad oly nagy, hogy vágyad szerint bármit megtehetsz, és bármit meg nem történtté tehetsz. Ennek az energiának a segítségével mi lenne lehetetlen számodra? Mivel örök helyzetedet nem jellemzi kettősség, energiád révén bármit képes vagy megtenni.

10.87.36 A megszemélyesített Védák Mahá-Visnuhoz

Valaki azt mondhatja, hogy ez a világ tartósan valódi, mivel a tartós valóságból jött létre, ezt az érvet azonban logikusan vissza kell utasítani. Néha előfordul, hogy egy ok és hatása látszólagos nem-különbözősége nem bizonyul igaznak, máskor egy valós dolog terméke illuzórikus. Ez a világ nem lehet tartósan valódi, mert nemcsak az abszolút valóság, hanem az azon valóságot álcázó illúzió természetében is osztozik. E világ látható formái csak elképzelések, amelyekhez a tudatlan emberek csak azért folyamodnak, hogy megkönnyítsék anyagi életüket.

06.04.31 Pradzsápati Daksa Srí Visnuhoz

Hadd ajánljam tiszteletteljes hódolatomat a mindent átható Istenség Legfelsőbb Személyiségének, aki korlátlan transzcendentális tulajdonságokkal rendelkezik. A különféle nézeteket hirdető filozófusok szívének mélyén lakozva elfeledteti velük saját lelküket, miközben egyetértenek vagy vitatkoznak egymással. Ezzel olyan helyzetet teremt számukra az anyagi világban, melyben képtelenek eljutni a végkövetkeztetésig. Hódolatomat ajánlom Neked!

04.11.22 Szvájambhuva Manu Dhruva Mahárádzsához

Néhányan azt mondják, hogy a fajok sokfélesége, valamint a különféle fajokban az eltérő szenvedés és boldogság a karma eredménye. Vannak, akik azt gondolják, hogy mindez a természetnek köszönhető, mások szerint az idő az oka, megint mások szerint a sors, és olyanok is vannak, akik azt mondják, hogy a vágy okozza.

04.11.23 Szvájambhuva Manu Dhruva Mahárádzsához

Az Abszolút Igazságot, a Transzcendenst a tökéletlen érzékek törekvése révén sohasem lehet megismerni, és nincs alávetve a közvetlen tapasztalatnak sem. Ő a különféle energiák, közöttük a teljes anyagi energia ura, és terveit vagy tetteit senki sem értheti meg. Arra a következtetésre kell hát jutunk, hogy noha Ő minden ok eredeti oka, az elmebeli spekuláció útján senki sem ismerheti meg Őt.

06.04.32 Pradzsápati Daksa Srí Visnuhoz

Két csoport van: a teisták és az ateisták. A teista, aki elfogadja a Felsőlelket, a misztikus jógán keresztül megtalálja a lelki okot. A szánkhjita azonban, aki csupán az anyagi elemeket analizálja, személytelen végkövetkeztetésre jut, és nem fogad el egy legfelsőbb okot, legyen az akár Bhagaván, akár Paramátmá, akár Brahman, ehelyett az anyagi természet felszíni, külsődleges működésével foglalkozik. Végső soron azonban mindkét csoport az Abszolút Igazságot magyarázza, mert noha ellentétes kijelentésekkel állnak elő, a céljuk ugyanaz a végső ok. Mindketten ugyanazon Legfelsőbb Brahman felé közhelednek, akinek most tiszteletteljes hódolatomat ajánlom.

11.22.04-05 Srí Krsna Uddhavának

Az Úr Krsna válaszolt: Mivel minden anyagi elem mindenütt jelen van, érthető, hogy a különféle művelt brahmanák azokat különféle módokon elemezték. Az összes ilyen filozófus az Én misztikus energiám menedékében beszélt, így aztán bármit mondhatnak, anélkül, hogy ellentmondanának az igazságnak. (4) Amikor a filozófusok vitatkoznak, „Én nem úgy magyarázom ezt a bizonyos dolgot, ahogyan te”, akkor csak az Én misztikus energiám téveszti meg őket. (5)

11.03.43-46 Avirhotra Mahárádzsa Nimihez

Az előírt kötelességek, az ilyen kötelességek nemteljesítése és a tiltott cselekedetek olyan témák, amelyeket a védikus irodalom hiteles tanulmányozásával helyesen meg lehet érteni. Ezt a nehéz témát sohasem lehet megérteni elmebeli spekulációval. A hiteles védikus irodalom magának az Istenség Legfelsőbb Személyiségének a hang-inkarnációja, ezért a védikus tudás tökéletes. Még a legműveltebb tudósok is összezavarodnak, ha úgy próbálják megérteni a cselekvés tudományát, hogy a védikus tudás tekintélyét figyelmen kívül hagyják. (43) A gyermekes és ostoba emberek materialista, gyümölcsöző cselekedetekhez ragaszkodnak, bár az élet való célja az, hogy ezektől megszabaduljunk. A védikus utasítások közvetve vezetnek a végső felszabadulás útján azáltal, hogy először a gyümölcsöző vallásos tettekről írnak, ahogyan az apa is cukrot ígér a gyermekének, hogy a gyermek bevegye az orvosságot. (44) Ha egy tudatlan személy, aki nem uralkodik az anyagi érzékeken, nem tartja meg a védikus utasításokat, akkor biztos, hogy bűnös és vallástalan cselekedetekbe fog. (45) Ha viszont ragaszkodás nélkül elvégzi a Védákban előírt, szabályozott cselekedeteket, a munka eredményét pedig felajánlja a Legfelsőbb Úrnak, akkor eléri a tökéletességet, megszabadul az anyagi világ kötelékeitől. A kinyilatkoztatott írások beszélnek ugyan anyagi, gyümölcsöző eredményekről, ez azonban nem a védikus tudás igazi célja, csak a cselekvő érdeklődését kívánja felkelteni. (46)

11.05.05 Csamásza Rsi Mahárádzsa Nimihez

Másrészt a brahmanák, a királyi rend tagjai és a vaisják is megzavarodhatnak, és különféle materialista filozófiákat fogadhatnak el, még azután is, hogy közeledhettek a Legfelsőbb Úr, Hari lótuszvirág lábaihoz, sőt elnyerték a második születést a védikus avatással.

11.05.11 Csamásza Rsi Mahárádzsa Nimihez

Ebben a világban a feltételekhez kötött lélek mindig hajlik a nemi életre, a húsevésre és az alkoholfogyasztásra. Ezért a vallásos írások valójában sohasem ösztönöznek ilyen cselekedetekre. Bár az írások parancsai engedélyezik a nemi életet a szent házasságban, a húsevést áldozati felajánlások, az alkoholfogyasztást pedig rituális boroskelyhek elfogadása révén, az ilyen ceremóniák végső célja is a lemondás.

11.05.13-14 Csamásza Rsi Mahárádzsa Nimihez

A védikus előírások szerint, amikor az áldozati ceremóniákban bort ajánlanak fel, azt később szaglással szabad elfogyasztani, nem ivással. Ugyanígy az állatok áldozati felajánlását is megengedik, de szó sincs nagyarányú állatmészárlásról. A vallásos nemi életet is megengedik, de csak a házasságban, gyermekek nemzésére, nem azért, hogy érzékileg kihasználják a testet. Sajnos a kevésbé értelmes materialista nem tudja megérteni, hogy életfeladatait tisztán a lelki szinten kell megoldania. (13) Súlyos bűnöket követnek el azok, akik nem ismerik a valódi vallásos elveket, magukat azonban minden lelkiismeretfurdalás nélkül nagyon jámboroknak tekintik.

11.05.15 Csamásza Rsi Mahárádzsa Nimihez

A feltételekhez kötött lelkeket teljesen megkötözi a saját holttestekhez hasonló anyagi testükhöz, rokonaikhoz és tárgyaikhoz való ragaszkodás. Ebben a büszke és ostoba helyzetben a feltételekhez kötött lelkek irigylik a többi élőlényt, de irigylik az Istenség Legfelsőbb Személyiségét, Harit is, aki minden lény szívében lakozik. Másokat irigységből megsértve fokozatosan lezuhannak a pokolba. (15)

11.11.18-19 Srí Krsna Uddhavához

Ha valaki nagyon alapos tanulmányokat végez, és nagy hozzáértéssel olvassa a védikus írásokat, de nem törekszik arra, hogy elméjét az Istenség Legfelsőbb Személyiségére szögezze, akkor az összes törekvése minden bizonnyal olyan, mint azé az emberé, aki nagyon keményen dolgozik, hogy ellásson egy tehenet, amelyik nem ad tejet. Más szavakkal, a védikus tudás vesződséges tanulmányozásának gyümölcse maga a vesződség. Nem lesz más, kézzelfogható eredmény. (18) Kedves Uddhavám, biztosan az az ember a legszerencsétlenebb, aki nem tejelő tehenet, bűnös feleséget, teljes mértékben másoktól függő testet, haszontalan gyermekeket lát el, vagy a vagyonát nem a helyes célra használja. Az is nagyon szerencsétlen, aki tanulmányozza ugyan a védikus tudást, de nem ismeri az Én dicsőségemet. (19)

11.21.35-36 Srí Krsna Uddhavához

A három részre osztott Védák végső soron tiszta szellemi lélekként mutatják be az élőlényt. A védikus látnokok és mantrák azonban ezoterikus kifejezéseket használnak, és én is kedvelem ezeket a bizalmas leírásokat (35). A Védák transzcendentális hangját nagyon nehéz megérteni, és az különféle szinteken nyilvánul meg a pránán, érzékeken és elmén belül. Ez a védikus hang korlátlan, nagyon mély és feneketlen, éppen olyan, mint az óceán. (36)

11.21.40-42 Srí Krsna Uddhavához

A Védák számos verbális változatban hangzanak el és különféle metrumokban fejeződnek ki, melyek mindegyike négy szótaggal hosszabb, mint a megelőző. Legvégül az Úr ismét visszavonja magába ezt a védikus hangmegnyilvánulást (40). A védikus metrumok a Gájatri, Usnik, Anustubh, Brhati, Pankti, Tristubh, Dzsagai, Aticcshanda, Atjaszti, Atidzsagati és Ativirat (41). Az egész világon egyedül Én értem meg a védikus tudás bizalmas célját. Az emberek nem tudják, hogy a Véda tulajdonképpen mit ír elő a karma kánda ritualisztikus parancsaiban, egészen pontosan miről van szó az upászana kándában található imádati formulákban, vagy abban, amit a Véda gjána kánda része olyan részletesen megtárgyal, különféle feltételezések révén. (42)

11.19.33-39 Srí Krsna Uddhavához

Az Istenség Legfelsőbb Személyisége szólt: Erőszaknélküliség, igazmondás, mások tulajdonának nem kívánása és el nem lopása, elkülönülés, alázat, mentesség a birtoklási vágytól, bizalom a vallás elveiben, cölibátus, csend vagyis hallgatagság (a kívánatos tulajdonságok). Az elme akkor van egyensúlyban, amikor az értelem elmerül Bennem, az érzékek feletti teljes uralom az önfegyelem. Türelem azt jelenti, türelmesen elviselni a boldogtalanságot, az állhatatosság akkor következik be, amikor a személy uralkodik a nyelvén és a nemi szervein. A legnagyobb adományozás lemondani minden, mások elleni agresszióról, igazi vezeklés alatt a kéjvágyról való lemondást kell érteni. Az igazi hősiesség legyőzni az anyagi élet élvezetére irányuló természetes hajlandóságot, valóság pedig mindenütt az Istenség Legfelsőbb Személyiségét látni. Igazmondás azt jelenti, kedves szavakkal megmondani az igazat, ahogyan azt a nagy bölcsek kijelentették. Tisztaság a gyümölcsöző cselekedetektől való megválás, a lemondás pedig a szannjásza életrend. Az emberek számára az igazán kívánatos vagyon a vallásosság, Én magam pedig az áldozat vagyok, az Istenség Legfelsőbb Személyisége. A vallás jutalma az ácsárja iránti odaadás, amelynek célja a lelki utasítások meghallása, és a legnagyobb erő a légzésellenőrzés pránájama rendszere. (36-39)

11.19.40-44 Srí Krsna Uddhavához

A valódi fenség az Én saját természetem, mint az Istenség Legfelsőbb Személyisége, ezen keresztül nyilvánítom ki a hat korlátlan fenséget. Az életben a legnagyobb nyereség a Nekem végzett odaadó szolgálat, az igazi nevelés a lelken belüli téves kettőség-észlelés megsemmisítése. Az igazi szerénység megundorodni a helytelen cselekedetektől, a szépség olyan jó tulajdonságokkal rendelkezni, mint az elkülönülés. Az igazi boldogság fölülemelkedni az anyagi boldogságon és boldogtalanságon, és az igazi szenvedés a szexuális öröm kergetése. Bölcs ember az, aki tudja, milyen folyamattal kell kiszabadulni a kötelékekből, a bolond pedig az, aki anyagi testével és elméjével azonosul. Az életben az igazi út az, amely Hozzám vezet, a helytelen út pedig az érzékkielégítés, amely összezavarja a tudatot. A valódi menny a jóság kötőerejének eluralkodása, a pokol a tudatlanságé. Én mindenkinek igaz barátja vagyok, az egész univerzum lelki tanítómestereként cselekszem, a lények otthona az emberi test. Kedves barátom, Uddhava, valójában azt mondják gazdagnak, akit jó tulajdonságok gazdagítanak, a szegény pedig az, aki életében elégedetlen. Nyomorult az, aki nem tud uralkodni az érzékein, az érzékkielégítéshez nem ragaszkodó viszont a valódi irányító. Éppen ellenkezőleg, az, aki az érzékkielégítéshez ragaszkodik, nem más, mint rabszolga. (40-44)

12,04.41-42 Sukadeva Goszvámi Mahárádzsa Pariksitnak

Valamikor régen a tévedhetetlen Úr, Nara Nárájana Rsi mondta el az összes Purána e lényegi összefoglalását Náradának, aki azután elismételte azt Krsna Dvaipájana Védavjászának (41). Kedves Pariksit Mahárádzsám, a nagy személyiség, Sríla Vjászadeva tanította meg nekem ugyanezt az írást, a Srímad Bhágavatamot, amely egyenlő rangban van a négy Védával (42).

12.05.01 Sukadeva Goszvámi Mahárádzsa Pariksitnak

Sukadeva Goszvámi szólt: A Srímad Bhágavatam részletesen, különböző történetekben írta le mindennek a Legfelsőbb lelkét, aki az Istenség Személyiség, Hari, kinek elégedettségéből Brahmá, haragjából pedig Rudra született meg.

01.03.41 Szúta Goszvámi Saunaka Rsinek

Srí Vjászadeva kiválasztotta a védikus írások és az univerzum történelmének legjavát, s átadta azt fiának, akit a legnagyobb tisztelet övez az önmegvalósítottak között.

01.03.43 Szúta Goszvámi Saunaka Rsinek

Ez a Bhágavata Purána oly ragyogó, mint a nap, s akkor kelt fel, amikor az Úr Krsna a vallás és a tudás kíséretében visszatért saját hajlékára. Azok, akik a Kali-korban a tudatlanság sűrű sötétsége miatt elvesztették látásukat, ebből a Puránából merítenek majd fényt.

12.13.14 Szúta Goszvámi Saunaka Rsinek

Az összes többi Purána csak addig fénylik a szentéletű bhakták között, amíg meg nem hallják e hatalmas nektáróceán zúgását.

< Invokációk | Bhagavat-arka-maricsimála | A Srímad Bhágavatam felkelő Napja >

Page last modified on March 05, 2008, at 08:50 PM