Capítulo Ocho. Astama-yama Sadhana
Pasatiempos en la noche
Prema-bhajana-Sambhoga
(Amor Devocional)
Nistha o la fe firme de un devoto que ha alcanzado la prefección en la devoción pura, con plena dependencia en Krishna, es descrita en el Siksastaka (8) como sigue:
aslisya va pda-ratam pinastu mam adarsanam marma-hatam karotu va yatha tatha va vidadhatu lampato mat-prana-nathas tu sa eva naparah (1)
Permitan que Krishna abrace fuertemente a esta sirvienta, que ha caído a Sus pies de loto. Permitan que Él pisotee o rompa mi corazón por nunca presentarse ante mí. Él es un engañador, después de todo, y puede hacer lo que guste, pero aun así Él continua siendo el adorable Señor de mi corazón.
Yo soy una sirvienta a los pies de loto de Krishna. Él es la corporificación de la felicidad y melosidad transcendental. Si Él quiere puede abrazarme fuertemente y hacerme sentir uno con Él, o por no hacerse presente ante mí, Él puede corroer mi mente y cuerpo. No obstante, Él es mi Señor.
El estado de aquel que recuerda los pasatiempos de Krishna es así, como Krishna, su cuerpo es también sac-cid-ananda. Por consiguiente el cuerpo de un vaisnava es no diferente del de Krishna. Krishna explica esto a Uddhava en las siguientes palabras del Srimad Bhagavatam 11. 29. 34:
martyo yada tyakta-samsta-karma niveditatma vicikirsito me tadamrtatvam pratipadyamano mayatma-bhuyaya ca kalpate vai (2)
La persona que abandona todas las actividades fruitivas y se ofrece enteramente a Mí, deseando ansiosamente prestarme servicio, alcanza la liberación del nacimiento y la muerte y es promovido al nivel de compartir Mis opulencias. Tal devoto entra en los pasatiempos del Señor y disfruta con Él.
El bhajana nistha del devoto es descrito en el Manah-siksa en estas palabras:
na dharmam nadharmam sruti-gana-niruktam kila kuru vraje radha-krsna-pracura-paricaryam iha tanu saci-sunum nandisvara-pati-sutatve guru-varam mukunda-presthatve smara paramajasram nanu manah (3)
Oh mi querida mente, por favor no lleves a cabo las actividades religiosas prescritas en las Vedas o las actividades prohibidas en las escrituras. Tan solo permanece en Vraja-dhama, el cual se manifiesta en este plano material, y ocúpate plenamente en el servicio de la Divina Pareja, Sri Sri Radha-Krishna. Siempre recuerda a Sri Gourahari, el hijo de Madre Sachi, quien es no diferente de Sri Krishna, el hijo de Maharaja Nanda. Y siempre recuerda que Sri Gurudeva es el más querido asociado de Mukunda. Estos sentimientos son tu riqueza trascendental.
La humildad del devoto es descrita por Sanatana Gosvami en el siguiente verso, citado por Srila Rupa Gosvami en el Bhakti-rasamrita-sindhu. Aquel que ha alcanzado el estado de rati (bhava) y tiene la firme esperanza de que krishna será bondadoso hacia él ora como sigue:
na prema sravanadi-bhktir api va yoga thava vainavo jnanam va subha-karma va kiyad aho saj-jatir apy asti va hinarthadhika-sadhke tvayi tathapy acchedya-mula sati he gopi-jana-vallabha vyathayate ha ha mad-asaiva mam (4)
¡Oh mi Señor! No tengo amor por Ti, ni soy cualificado para ejecutar servicio devocional por cantar y escuchar. Ni poseo el poder místico de un vaisnava, su conocimiento, o sus actividades piadosas. No pertenezco a una familia de casta elevada. En fin, no poseo nada. Aún así, ¡Oh amado de las gopis!, debido a que otorgas Tu misericordia sobre los más caídos, tengo una inquebrantable esperanza que está constantemente en mi corazón. Esa esperanza está siempre causándome dolor .
La introducción de un devoto a su siddha-deha (forma espiritual) es descrita en el Radha-rasa-sudha-nidhi (53):
dukulam vibharanamatha kucatate kancukapatam prasadam svaminyah svakara-tala-dattam pranayatah sthitam nityam parsve vividha-paricaryaika-caturam kisorim atmanam catulaparakiyam nu kalaye (5)
Yo soy una sirvienta (manjari) de Radharani en mi siddha-deha. Con profundo afecto Srimati Radharani me ha otorgado su misericordia en la forma de su indumentaria personal. Luciendo esta ropa me vere a si misma como una joven muchacha adolescente permaneciendo siempre cerca a Srimati Radharani, y lista para servirle de manera inteligente de muchas maneras diferentes. De esta forma abandonaría a mi esposo, y día y noche serviré a los pies de loto de Radha en los bosques de Vrindavana.
El método de bhajana y lugar de residencia para aquel que ha logrado la contemplación antes mencionada es mencionado en el Upadesamrita (8):
tan-nama-rupa-caritadi-sukirtananu- smrtyoh kramena rasana-manasi niyojya tistan vraje tad-anuragi-jananugami kalam nayed akhilam ity upadesa-saram (6)
La esencia de todo consejo es que uno debería utilizar todo su tiempo veinticuatro horas al día en cantar placenteramente y recordar el divino nombre del Señor, Su forma transcendental, Sus cualidades y pasatiempos eternos, y de este modo ocupar su lengua y mente. De esta manera uno deberá residir en Vraja (Goloka Vrindavana-dhama) y servir a Krishna bajo la guía de Sus queridos vrajavasis asociados. Uno deberá seguir en los pasos de los queridos devotos del Señor, quienes se encuentran profundamente apegados a Su servicio devocional.
El proceso de bhajana del devoto está descrito en el Bhakti-rasamrita-sindhu. Bajo la guía del maestro espiritual, un devoto rupanuga deberá siempre ejecutar su propio y especial servicio eterno:
krsnam smaran janam casya, prestham nija-samihitam tat-tat-katha-ratas casau, kuryad vasam vraje sada (7)
Un devoto raganuga deberá siempre residir en Vraja por constantemente recordar a Krishna con Sus más queridos asociados en acuerdo con su propio rasa. Si no le es posible a uno vivir físicamente en Vraja, debería al menos vivir allí mentalmente. Aquellas personas que son ignorantes y siempre están ocupadas en la gratificación material de los sentidos nunca serán capaces de residir en Vraja.
Sin embargo, los maha-bhagavatas, quienes pueden no estar residiendo en Vraja a la visión externa, en verdad siempre y únicamente residen allí.
El comportamiento externo del devoto -los síntomas y actividades de alguien situado en prema- es descrito en el Srimad Bhagavatam 11. 2. 40:
evam-vratah sva-priya-nama-kirtya, jatanurago druta-citta uccaih hasaty atho roditi rauti gayaty, unmada-van nrtyati loka-bahyah (8)
Por cantar el Santo Nombre del Supremo Señor, uno alcanza el estado de amor por Dios. Entonces el devoto se establese en su voto como eterno sirviente del Señor, y gradualmente llega a estar muy apegado a un nombre y forma particular de la Suprema Personalidad de Dios. Mientras su corazón se derrite con amor extático, el ríe extrovertidamente, o llora, o grita. Algunas veces el canta y baila como un loco porque es indiferente a la opinión pública.
La fe firme del devoto en vraja-lila se encuentra en este verso recitado por Caitanya Mahaprabhu del Kavya-prakasa, y citado en el Padyavali:
yah kaumara-harah sa eva hi varas ta eva caitra-ksapas te conmilita-malati-surabhyah praudhah kadambanilah se caivasmi tathapi tatra surata-vyapara-lila-vidhau reva-rodhasi vetasi-taru-tale cetah samutkanthate(9)
Esa misma personalidad que robó mi corazón durante mi juventud es ahora de nuevo mi maestro. Estas son las mismas noches iluminadas del mes de Chaitra. La misma fragancia de las flores de malati está allí, y la misma dulce brisa está soplando desde el bosque de kadamba. En nuestra íntima relación, yo soy también el mismo amante, aun así mi mente no está feliz. Estoy ansioso de regresar a ese lugar sobre la rivera del Reva bajo el árbol Vetasi. Ese es mi deseo.
En el Padyavali, Srila Rupa Gosvami ha dado más claridad al sloka anterior con las siguientes palabras:
priyah so yam krsnah sahacari kuru-ksetra-militas tathaham sa radha tad idam ubhayoh sangama-sukham tathapy antah-khelan-madhura-murali-pancama-juse mano me kalindi-pulina-vipinaya sprhayati (10)
¡Mi querido amigo!, ahora he encontrado a mi viejo y querido amigo Krishna en este campo de Kuruksetra. Yo soy la misma Radharani, y ahora estamos juntos. Es muy placentero, aun así me gustaría ir a las riveras del Yamuna bajo los árboles del bosque. Desearía escuchar la vibración de Su dulce flauta entonando la quinta nota en el interior de ese bosque de Vrindavana.
No existen pasatiempos iguales a los pasatiempos llevados acabo en Vrindavana. Estos pasatiempos son desconocidos en otras moradas comenzando con Vaikuntha. En Vraja estos pasatiempos tienen dos divisiones conocidas como vicheda (separación) y sambhoga (encuentro). Siempre disfruto de estas melosidades transcendentales pues ellas son supremamente deleitables.
Los diferentes pasatiempos ejecutados durante el encuentro de Radha y Krishna están descritos en el Ujjvala-nilamani de la siguiente manera:
te tu sandarsanam jalpah saparsanam vartma rodhanam rasa-vrndavana-krida-yamunady-ambu-kelayah nau-khela-lilaya-curyam-ghatta-kunjadi-linata madhu-panam vadhu-vesa-dhrtih kapata suptama dyuta-krida-patakrstis-cambalesau-nakharpanam bimbadhara-sudhapanam-samprayogadayo matah (11)
Cuando Radha y Krishna se encuentran los siguientes juegos ocurren: 1) Sandarsana (mirarse el uno al otro), 2) Jalpa (Charlas y elaboración de falsos argumentos entre ellos), 3) Sparsa (tocarse el uno al otro), 4) Vartma-nirodhana (obstaculizar el camino), 5) Rasa-lila (danza rasa), 6) Vrindavana-krida (juegos en los bosques de Vrindavana), 7) Yamuna-khelana (juegos en el agua del Yamuna), 8) Nauka-khela (juegos en un bote), 9) Lila-chaurya (robar la flauta, las ropas, flores, etc.), 10) Dana-ghata-lila (pasatiempo de cobrar impuesto en el ghata), 11) Kunjadi-linata (esconderse en los bosques), 12) Madhupana (beber miel), 13) Vadhu-vesa-dharana (vestirse como una recién casada), 14) Kapata-nidra (pretender dormir), 15) Dyuta-krida (jugar ajedrez), 16) Vastrakarsana (arrebatarse la ropa uno al otro), 17) Cumba (besarse), 18) Aslesa (abrazarse), 19) Nakharpana (frotarse), 20) Bimbadhara-sudhapana (saborear el néctar de los labios uno al otro) 21) Samprayoga (encuentro conyugal). Estos son los diferentes tipos de pasatiempos cuando Radha y Krishna se reunen.
El decorar a Radha y Krishna se describe en el Stavavali, Seva-sakalpa-prakasa-stotra (9):
sphuran-mukta gunja mani sumanasam hara-racane mudendor lekha me racayatu tatha siksana-vidhim yatha taih samkanthaptair dayita-sarasi madhya-sadane sphutam radha krsnavayam api jano bhusayati tau (12)
Que Induleka, quien es mi guru, me instruya en el arte de hacer bellas guirnaldas de perlas, joyas, guñja y diferentes flores, de forma que yo pueda decorar de manera encantadora a Sri Sri Radha y Krishna dentro del enjoyado mandira en medio del Radha-kunda.
En la modalidad de separación, se debe leer el Gopi-gita. Las gopis declaran allí, Srimad Bhagavatam 10. 31. 9, que alguien que distribuye el néctar de Krishna-katha es la persona más magnánima.
tava kathamrtam tapta jivanam, kavibhir iditam kalmasapaham sravana mangalam srimad atatam, bhuvi grnanti ye bhuri da janah (13)
El néctar de Tus palabras y las descripciones de Tus actividades son la vida y alma de aquellos que sufren en este mundo material. Estas narraciones, transmitidas por los sabios eruditos, erradican nuestras reacciones pecaminosas y otorgan buena fortuna sobre cualquiera que las escucha. Estas narraciones son transmitidas a todo el mundo y están llenas de poder espiritual. Ciertamente aquellos que distribuyen los mensajes de Dios son los más magnánimos. Uno es introducido en el profundo afecto de las gopis por Krishna por escuchar del profundo dolor que ellas experimentan mientras piensan en Krishna recorriendo los bosques de Vraja.
Ellas expresan su aflicción en el Srimad Bhagavatam 10. 31. 11:
calasi yad vrajac carayan pasun, nalina sundaram natha te padam sila trnankuraih sidatiti nah, kalilatam manah kanta gacchati (14)
Querido maestro, querido amante, cuando Tu dejas el pueblo de pastores para reunir a las vacas, nuestras mentes son perturbadas al pensar que Tus pies, más bellos que un loto, serán punzados por las espigadas vainas de los granos y la áspera hierba y plantas.
Sin ver el bello rostro de Krishna, decorado con rizos de cabello, un momento parece ser cien yugas para las gopis. Esto es expresado por las gopis en el Srimad Bhagavatam 10. 31. 15:
atati yad bhavan ahni kananam, truti yugayate tvam apasyatam kutila kuntalam sri mukham ca te, jada udiksatam paksma krd drsam (15)
Cuando Te marchas para el bosque durante el día, una pequeña fracción de segundo llega a convertirse en un milenio para nosotras debido a que no podemos verte. Y aun cuando miramos Tu bello rostro, tan primorosamente adornado por rizos de cabello, ese placer es interrumpido por nuestros párpados, producidos por un tonto creador.
La posición más elevada de gopi-bhava tiene la única intención de complacer a Krishna. Un ejemplo de gopi-bhava se da en el Srimad Bhagavatam 10. 31. 19:
yat te sujata caranamburuham stanesu bhitah sanaih priya dadhimahi karkasesu tanatavim atasi tad vyathate na kim svit kurpadibhir bhramati dhir bhavad ayusam nah (16)
¡Oh Tú, el más querido! Tus pies de loto son tan suaves que los colocamos delicadamente en nuestros duros pechos, temiendo que sean lastimados. Nuestras vidas dependen únicamente de Tí. Nuestras mentes, por consiguiente, se llenan de ansiedad al pensar que Tus delicados pies son heridos por los guijarros mientras caminas por el sendero del bosque.
Un estallido emocional en sambhoga se describe en el krishna-karnamrita (12):
nikhila bhuvana laksmi nitya lilaspadabhyam kamala vipina vithi garvankusabhyam pranamadabhaya dana praudhi gadhadrtabhyam kim api vahatu cetah krsna padambujabhyam (17)
Permitan que mi corazón obtenga placer indescriptible de los pies de loto de Krishna, los cuales son la morada de los más dulces y siempre agradables pasatiempos de Srimati Radharani, quien es la diosa de la fortuna de todos los planetas transcendentales. Sus pies de loto derrotan el orgullo de los ramilletes de flores de loto y son tenidos en gran estima debido a proporcionar seguridad a los devotos del Señor.
De nuevo en el Krishna-karnamrita (18) se menciona:
tarunaruna karunamaya vipulayata nayanam kamalakuca kalasibhara vipuli krta pulakam muralirava tarali krta muni manasa nalinam mama khelatu mada cetasi madhuradharam amrtam (18)
Que el néctar de los dulces labios de krishna intoxique mi corazón al juguetear dentro de Él. Sus ojos juveniles y siempre abiertos, rojizos comoel solnaciente, están llenos de compasión viendo la condición fatigada de Su querida Srimati Radharani. Debido a la felicidad, Su cabello se ha erizado por el contacto con los pechos levantados de Kamala (Radharani). El sonido de Su flauta está derritiendo los corazones de los sabios, los cuales se han vuelto tan suaves como la flor de loto, y los ya suaves corazones de loto de las gopis -quienes habían tomado un voto de silencio debido a la ira o la timidez- son aun más suavizados.
El Ujjvala-nilamani describe en las siguientes palabras los diferentes servicios llevados acabo dentro de la mente de alguien que está situado en su forma eterna:
mithah prema gunotkirttis tayor asakti karita abhisara dvayor eva sakhyak krsne samarpanam narmmasvasana nepathyam hrdayodghata patavam chidra samvrtir etasyah patyadeh parivañcana siksa sangamanam kale sevanam vyajanadibhih tayor dvayor upalambhah sandesa presanam tatha nayika prana samraksa prayatnadyah sakhi kriyah (19)
En los pasatiempos conyugales de Krishna, Krishna es el héroe (nayaka), y Radhika es la heroína (nayika). El primer servicio de las gopis es cantar las glorias tanto del héroe como de la heroína. Su segundo servicio es crear gradualmente una situación en la cual el héroe pueda estar atraído por la heroína y viceversa. Su tercer servicio es inducirlos a ambos a acercarse uno al otro. Su cuarto servicio es ofrecer Radharani a Krishna, el quinto es crear una atmósfera jovial, el sexto es darles certeza de Su encuentro, el séptimo es vestir y decorar tanto al héroe como a la herína, el octavo es inspirar de manera inteligente a Radha y a Krishna para expresar Sus mentes, el noveno emcubrir las faltas de la heroína, el décimo engañar a sus respectivos esposos y familiares, el once dar instrucción, el doceavo hacer posible que el héroe y la heroína se encuentren en el momento apropiado, el treceavo abanicar tanto al héroe como a la heroína, el catorceavo hacer reproches de vez en cuando al héroe y la heroína, el quince avo envíar mensajes, y el dieciseisavo porteger la heroína de diferentes maneras.
En el Stavavali, Vraja-vilasa-stava (38) se declara:
tambularpana pada mardana payo danabhisaradibhir vrndaranya mahesvarim priyataya yas tosayanti priyah prana prestha sakhi kulad api kilasankocita bhumikah keli bhumisu rupa mañjari mukhas ta dasikah samsraye (20)
Por ofrecerles nueces de betel, masajeando Sus pues, trayéndoles agua, arreglando sus encuentros secretos, y ejecutando muchos otros servicios, las muchas sirvientas complacen afectuosamente a Radharani, la suprema controladora del bosque de Vrindavana. Cuando la Divina Pareja disfruta de Sus pasatiempos conyugales, estas sirvientas no del todo tímidas se mueven libremente sin titubear, aún más que las prana-prestha-sakhis (como Lalita y Visaka). Tomo refugio de estas sirvientas, quienes tienen a Rupa manjari como su líder. El orgullo en el servicio propio se ve en estas palabras de los Gosvamis:
navyam divyam kavyam svakrtam atulam nataka kulam praheligudharthah sakhi rucira vina dhvani gatih kada snehollasair lalita lalita prerana balat salajjam gandharva sara sama sakrc chiksayati mam (21)
¿Cuándo Srimati Radharani, por el pedido de Lalita, me enseñará con afecto y modestia encantadora los incomparables dramas que ella a compuesto, junto con los nuevos poemas de profundos significados y las encantadoras ragas para vina? La aceptación de Visaka sakhi, cuya voz derrota el canto del cuclillo, como guru en el arte de la música se presenta en el Stavavali, Prarthana:
kuhukanthi kanthad api kamala kanthi mayi punar visakha ganasyapi ca rucira siksam pranayatu yathaham tenaitat yuva yugalam ullasya saganal labhe rase tasman mani padaka haran aiha muhuh (22)
Oro para que Visaka devi, cuya voz es más encantadora que la del cuclilo, me enseñe el arte de cantar dulcemente. Por cantar durante la danza rasa las canciones aprendidas de ella, podré complacer a la juvenil Divina Pareja junto con sus asociados. Yo recibiré así regalos como su guardapelo y collares enjoyados. El éxtasis del Rasa-lila es descrito en el Gita-govinda. Sri Krishna junto con las doncellas de Vrindavana disfruta del pasatiempo de la danza rasa.
visvesam anurañjanena janayannanandam indivara sreni syamala komalair upayanann angair anangotsavam svacchandam vraja sundaribhir abhitah pratyangam alingitah srngarah sakhi murttiman iva madhau mugdho harih kridati (23)
¡Mis queridas amigas, tan sólo vean cómo Sri Krishna está disfrutando la estación de primavera! Con las gopis abrazando cada una de Sus extremidades, Él es como Cupido personificado. Él da vida a las gopis y a la creación entera con sus pasatiempos transcendentales. Con Sus miembros de suave azul negruzco, los que semejan flores de loto azules, Él ha creado un festival de primavera para Cupido. En la dulce tierra de Vrindavana, durante la estación de Vasanta, las zumbantes abejas se vuelven locas y vienen en línea para obtener el néctar de las bellas flores. El más dulce rey del rasa transcendental, Sri Krishna, disfruta la danza rasa con los más nectáreos juegos junto con las más dulces gopis, quienes son expertas en danzar. El dulce sonido de los karatalas y otros instrumentos son escuchados mientras Krishna dulcemente se ocupa en danzar con las gopis. Vidyapati ha venido a conocer esta dulce canción la cual es llena de néctar.
La felicidad de ver a Krishna se describe en el Jagannatha-vallabha-nataka. Las gopis expresan allí su gran aprecio por reunirse con Krishna después de Su separación.
yada yato daivam madhu ripur asau locana patham tadsmakam ceto madana hatakenahrtam abhut punar yasminn esa ksanam api drsor eti padavim vidhasyamas tasminn akhila ghatika ratna khacitah (24)
Si por casualidad la forma trascendental de Krishna viene ante mí campo de visión, mi corazón, lastimado por haber sido golpeado, será robado por Cupido, la felicidad personificada. Debido a que no puedo ver la hermosa forma de Krishna para alegría de mi corazón, cuando vea de nuevo Su forma decoraré las fases del tiempo con muchas joyas.
Una introducción al ratri-lila (pasatiempos nocturnos) se encuentra en el Govinda-lilamrita:
tav utkau labdha sangau bahu paricaranair vrndayaradhyamanau presthalibhir lasantau vipina viharanair gana rasadilasyaih nana lila nitantau pranaya sahacari vrnda samsevyamanau radha krsnau nisayam sukusuma sayane prapta nidrau smarami (25)
Yo recuerdo a Radha y Krishna, quienes en la noche están ansiosos por la compañía mutua. Después que ellos se encuentran, Vrindadevi les sirve de varias maneras mientras ellos deambulan por el bosque. Radha y Krishna se ven muy atractivos con Sus sakhis mientras cantan y danzan en Sus pasatiempos de rasa. Llegando a sentirse fatigados por sus actividades deportivas, ellos son servidos por Sus muchas amorosas amigas (manjaris). Al final de la noche, ellos descansan en una cama de flores donde duermen. Las sakhis parecen ahogarse en un océano de éxtasis mientras observan estos pasatiempos.
¡Oh mente!, recuerda y adora con el deseo de entrar en este pasatiempo del sueño de Radha y Krishna.
Uno gradualmente obtendrá la perfección por siempre recordar el tesoro de estos ocho pasatiempos diarios mientras se ocupa en el servicio devocional. Ese sadhaka que obtenga el estado de svarupa siddhi mientra practica gopi-bhava saboreará estos pasatiempos asta-kala mientras reside en Vraja manifestada en este mundo material. Después de alcanzar la misericordia de Krishna, cuando él deje este mundo material, tal devoto obtendrá el servicio de Radha y Krishna como Su asociado dentro de Vraja del mundo espiritual.
En ese estado no existe percepción de los cuerpos gruesos y sutiles materiales. Por cantar el maha mantra Hare Krishna en este estado de liberación eterna, uno fácilmente alcanzará total amor extático.
¡Oh hermano!, el Santo Nombre nunca pierde su potencia ya sea en el estado de practica o en el de perfección. Por lo tanto, canta el Santo Nombre y conviértelo en tu único objetivo. No consideres ningún otro medio aparte de sadhana. Así termina el Astama-yama Sadhana del Sri Bhajana-rahasya.
Samksepa-arcana-paddhati
El canto de los Santos Nombres lo conduce a uno a la total perfección, sin embargo, existe un gran significado en las diferentes actividades relacionadas con el arcana en nuestra vida devocional. En la mañana, después de bañarse, el sadhaka deberá sentarse en una asana de cara al este. Tocando el agua en su panca-patra él llamará a todos los tirthas por cantar este mantra:
gange ca yamune caiva, godavari sarasvati narmade sindho kaveri, jale 'smin sannidhim kuru
Salpicando ésta agua sobre su cabeza él ejecutará luego acamana mientras canta: om sri visnuh, om sri visnuh, om sri visnuh. Luego marcará su cuerpo en doce lugares con gopicandana mientras canta:
lalate kesavam dhyayen, narayanam athodare vaksah-sthale madhavam tu govindam kantha-kupake visnum ca daksine kuksau, bahau ca madhusudanam trivikraman kandhare tu, vamanan vama-parsvake sridharam vama-bahau tu, hrsikesam ca kandhare prsthe tu padma-nabham ca, katyam damodaram nyaset tat praksalana-toyam tu, vasudevaya murdhani
Primeramente ejecutará guru-puja, meditando en su guru de esta manera:
pratah sriman-navadvipe, dvi-netram dvi-bhujam gurum varabhaya-pradam santam, smaret tan-nama-purvakam
Sri Caitanya Mahaprabhu se encuentra sentado en un pabellón enjoyado en el Yogaptiha en la morada eterna de Mayapura, Navadvipa. A su derecha está sentado Nityananda y a Su izquierda se sienta Gadhadara Pandita. Advaita Prabhu está parado al frente hacia la derecha con sus manos juntas ofreciendo oraciones. Al frente hacia la izquierda está parado Srivasa Pandita sosteniendo una sombrilla. Sri Gurudeva está sentado en un altar más abajo.
De esta manera meditamos en sentarnos cerca a Gurudeva y ejecutamos arcana por ofrecer dieciseis artículos mietras cantamos el mantra apropiado.
idam asanam aim gurudevaya namah, idam padyam aim gurudevaya namah idam arghyam aim gurudevaya namah, idam acamaniyam aim gurudevaya namah idam madhuparkah aim gurudevaya namah, idam punaracamaniyam aim gurudevaya namah idam snaniyam aim gurudevaya namah, idam sottariya vastram aim gurudevaya namah idam abharanam aim gurudevaya namah, idam gandhah aim gurudevaya namah idam dhupah aim gurudevaya namah, idam dipah aim gurudevaya namah idam sacandana puspam aim gurudevaya namah, idam naivedyam aim gurudevaya namah idam paniyajalam aim gurudevaya namah, idam punaracamaniyam aim gurudevaya namah idam tambulam aim gurudevaya namah, idam sarvam aim gurudevaya namah
Después de ofrecer estos artículos uno deberá cantar el guru-gayatri mantra:
aim gurudevaya vidmahe krsnanandaya dhimahi tan no guruh pracodayat
Después ofrecer respetos al guru por natar:
om ajñana-timirandhasya, jñananjana-salakaya caksur unmilitam yena, tasmai sri gurave namah
Luego ofrecer respetos a los vaisnavas por cantar:
vancha-kalpa-tarubhyas ca, krpa-sindhubhya eva ca patitanam pavanebhyo, vaisnavebhyo namo namah
Después de eso uno debe adorar al Señor Gouranga, quién es completo como Panca-tattva. Medite en el Señor Gauranga con este mantra:
sriman mauktikadama-vaddha, cikuram susmera-candrananam sri-khanda-guru-caru-citra, vasanam srag divya-bhusancitam nrtyavesa-rasanumoda, madhuram kandarpa-vesojjvalam caitanyam kanaka-dyutim, nija-janaih samsevyamanam bhaje
Adore a Gouranga de esta manera:
idam asanam klim krsna-caitanyaya namah, idam padyam klim krsna- caitanyaya namah idam arghyam klim krsna-caitanyaya namah, idam acamaniyam klim krsna- caitanyaya namah idam madhuparkah klim krsna-caitanyaya namah, idam punar acamaniyam klim krsna-caitanyaya namah idam snaniyam krsna-caitanyaya namah, idam sottariya vastram klim krsna- caitanyaya namah idam abharanam klim krsna-caitanyaya namah, idam gandhah klim krsna- caitanyaya namah idam dhupah klim krsna-caitanyaya namah, idam dhipah klim krsna-caitanyaya namah idam sacandana-puspam klim krsna-caitanya yanamah, idam sacandana-tulasi klim krsna-caitanyaya namah idam naivedhah klim krsna-caitanyaya namah, idam paniyajalam klim krsna- caitanyaya namah idam punaracamaniyam klim ksna-caitanyaya namah, idam tambulam klim krsna-caitanyaya namah idam malyam klim krsna-caitanyaya namah, idam sarvam klim krsna- caitanyaya namah
Despues de finalizar goura-puya, cante el guru-gayatri-mantra:
klim krsna-caitanyaya vidmahe visvambharaya dhimahi tan no gaurah pracodayat
Uno deberá ofrecer luego respetos a Gaurasundara con este mantra:
ananda-lila-maya-vigrahaya, hamabha-divyacchavi-sundaraya tasmai maha-prema rasa-pradaya, caitanya-candraya namo namaste
Adore a Sri Sri Radha Krsna mientras medita en que está ocupado en tal actividad por la misericordia de Sri Guru y Sri Gauranga. Empiece por la meditación en Vrindavana con el siguiente mantra:
tato vrindavanam dhyayet, paramananda-varddhanam kalindi-jala-kallola, sangi-maruta-sevitam nana puspa latabaddha, vrksa-sandais ca manditam koti-surya-sama-bhasam, vimuktam sat-tarangakaik tan madhye ratna khacitam, svarna-simhasanam mahat
Luego medite en Radha y Krsna sentados en un trono de oro decorado con joyas mediante este mantra:
sri-krsnam sri ghanasyamam, purnanandakalevaram dvibhujam sarva devesam, radha lingitavigraham
Luego ofrezca adoración con dieciseis artículos mientras canta los mantras:
idam asanam srim klim radhakrsnabhyam namah idam padyam srim klim radhakrsnabhyam namah idam arghyam srim klim radhakrsnabhyam namah idam acamaniyam srim klim radhakrsnabhyam namah idam madhuparkah srim klim radhakrsnabhyam namah idam punaracamaniyam srim klim radhakrsnabhyam namah idam snaniyam srim klim radhakrsnabhyam namah idam sottariya vastram srim klim radhakrsnabhyam namah idam abharanam srim klim radhakrsnabhyam namah idam gandhah srim klim radhakrsnabhyam namah idam dhupah srim-klim radhakrsnabhyam namah idan dipah srim klim radhakrsnabhyam namah idam sacandana puspam srim klim radhakrsnabhyam namah idam sacandana tulasi srim klim radhakrsnabhyam namah idam naivedhah srim klim radhakrsnabhyam namah idam paniyajalam srim klim radhakrsnabhyam namah idam punaracamaniyam srim klim radhakrsnabhyam namah idam tambulam srim klim radhakrsnabhyam namah idam malyam srim klim radhakrsnabhyam namah idam sarvam srim klim radhakrsnabhyam namah
Después de observar el puja, cante el yugala-gayatri-mantra:
klim krsnaya vidmahe damodaraya dhimahi tan no krsnah pracodayat klim radhikayai vidmahe premarupayai dhimahi tan no radha pracodayat
Luego ofrecer respetos a Krishna:
he krsna karuna-sindho, dina-bandho jagat-pate gopesa gopika-kanta, radha-kanta namo 'stu te
Ofrecer reverencias a Sri Radha:
tapta-kancana-gaurangi, radhe vrndavanesvari vrsabhanu-sute devi, pranamami hari-priye
Después de eso cantar el kama-bija, kama-gayatri y el mula-mantra. Luego, con sentimientos de aflicción, leer el padya-pancaka y el vijñapti-pancaka.
Padya-pancaka:
samsarasagaranatha putramitradrhanganat goptarau me yuvam eva prapannabhayabhanjanau yo'ham mamasi yat kincidihaole paratra ca tat sarvam bhavato 'dyava caranesu samarpitam aham apyaparadhanamalayastyaktasadhanah agastica tato natho bhavantau me para gatih tavasmi radhikanatha karmana manasa gira krsnakante tavaivasmi yuvameva gatir mama saranam vam prapano 'smi karunanikarakarau prasadam kuru dasyam bho mayi duste 'paradhini
Vijñapti-pancaka:
mat samo nasti papatma naparadhi ca kascana parihare 'pi lajja me kim bruve purusottama yuvatinam yatha yuni yuvatau yatha manobhiramate tadvat mano me ramatam tvayi bhumau skhalitapadanam tvam eva sranam prabho govindavallabhe radhe prarthaye tvam aham sada tvadiyam iti janatu govindo mam tvaya saha radhe vrndavanadhise karunamrta vahini krpaya nija-padabja-dasyam mahyam padiyatam
Después de eso se ofrecen los remanentes a Sri Guru y los Vaisnavas con este mantra:
etat maha-prasada nirmalyam sri-gurave namah etat paniya jalam sri-gurave namah etat prasada tambulam sri-gurave namah etat sarvam sarava-sakhibhyo namah sri paurnamasyai namah, srava vraja-vasibhyo namah sarva vaisnavebhyo namah
Para la ejecución de arcana se requiere de Tulasi. El mantra para recoger a tulasi es:
tulasy-amrta-janmasi, sada tvam kesava-priye kesavartham vicinomi, varada bhava sobhane
Luego la adoracón de Tulasi:
nirmalya gandha-puspadi-paniya-jalam idam-arghyam sri-tulasyai namah
El Tulasi mantra:
nirmita tvam pura devair, arcita tvam surasuraih tulasi hara me 'vidyam, pujam grhna namo 'stu te
Reverencias a tulasi:
ya drsta nikhilaghasam ghasamani sprsta vapuh pavani roganam abhivandita nirasani sikta 'ntaka-trasini pratyasatti-vidhayini bhagavatah krsnasya samropita nyasta tac-carane subhakti-phalada tasyai tulasyai namah
Después de ofrecer respetos a Tulasi, cantar el Hare Krshna mantra en las japas de Tulasi con sambhandha-jñana (conocimiento de la relación). No existen reglas estrictas referentes al tiempo, lugar, pureza o impureza mientras se canta Hare Krishna. El Santo Nombre es la más auspiciosa verdad eterna. Luego cante el siguiente mantra y honre el sri-krsna-caranamrta por beberlo, tocándolo luego sobre su cabeza.
asesa-klesa-nihsesa, karanam suddha-bhakti-dam krsna padodakam pitva, sirasa dharayamy aham
Uno deberá luego tomar algo de maha-prasada después de cantar:
rudanti patakah sarve, nisvasanti muhur muhuh ha ha krtva palayanti, jagannathanna-bhaksanat
Después de eso ofrecer plenas reverencias con este mantra:
dorbhyam padbhyam ca janubhyam urasa sirasa drsa, manasa vacasa ceti pranamo 'stanga iritah
Así termina el ritual para el puja de la mañana.
En la tarde cante el mula-mantra, kama-bija y el gayatri-mantra doce veces. Nunca acepte ninguna comida o bebida que no haya sido ofrecida al Señor.
pathyam putamanamayantamaharyam satvikan viduh rajasam indriya-prestham tamasam arttido 'sucih
Uno deberá observar el vrata en ekadasi y los días de aparición de visnu-tattvas tanto como sea posible en acuerdo con el Hari-bhakti-vilasa. Nunca se mezcle innecesariamente con no devotos. Evitar la mala asociación es una de las principales cualidades vaisnavas.
