A.C. Bhaktivedanta Swami


En Búsqueda del Objetivo Supremo de la Vida

Verdadera riqueza

La mayoría de las personas que siguen los dictados de la mente en busca de disfrute sensual desean acumular riquezas, que es el medio para complacer los sentidos. No obstante, por medio del intelecto trascendental y puro, se puede juzgar el valor de la riqueza material y comprender que no se puede igualarse al amor por Radha y Krishna. A continuación presentamos algunas de las citas de los Sastras que apoyan este concepto:

kim alabhyam bhagavati
prasanne sri-niketane
tathapi tat-para rajan
na hi vañchanti kiñcana

“Aunque los devotos de la Personalidad de Dios lo tienen todo a su alcance, ellos no desean nada para el disfrute de sus sentidos” S.B.10.39.2

mam anaradhya duhkhartah
kutumbasakta-manasah
sat-sanga-rahito martyo
vrddha -seva-paricyutah

“Las almas condicionadas son siempre desdichadas en su apego a los parientes, pues no Me adoran, y como consecuencia están desprovistas de la compañía de los devotos puros y de Mi servicio”.

sva-jivanadhikam prarthyam
sri-vishnu-jana-sangatah
vischedena ksanam catra
na sukhamsam labhamahe

“La compañía de los devotos de Vishnu Me es más querida que Mi propia vida, pues si ella, por un momento Me falta, no experimento ni el más mínimo vestigio de felicidad”. Brihad Bhagavatamrita 1.5.44.

muktanam api siddhanam
narayana-parayanah
sudurlabhah prasantatma
kotisv api mahamune

“De entre millones de grandes sabios que son almas liberadas, es muy difícil encontrar a un devoto sobrio del Señor Narayana”. S.B.6.14.5

anugrahaya bhutanam
manusam deham asthitah
bhajate tadrsih krida
yah srutva tat-paro bhavet

“La Personalidad de Dios, para otorgar Su misericordia a Sus devotos, desciende a la Tierra y manifiesta Sus pasatiempos, de modo que los devotos puedan sentirse atraídos por Él.” S.B.10. 33.37

ata atyantikam ksemam
prcchamo bhavato 'naghah
samsare 'smin ksanardho 'pi
sat-sangah sevadhir nrnam

“¡Oh Tú, el más auspicioso! Te pido la bendición más excelsa. Deseo tener la compañía de Tus devotos puros, porque ésta, aunque sea por un instante, es lo más valioso del mundo”. S.B.11.2.28

tasmat sarvatamana rajan
harih sarvatra savada
srotavyah kirtitavyas ca
smartavyo bhagavan nrnam

“¡Oh rey! Todos los seres humanos deben oír, glorificar y recordar a la Personalidad de Dios Hari en todo momento, lugar y circunstancia”. S.B.2.2.36

tasmad ekena manasa
bhagavan satvatam patih
srotavyah kirtitavyas ca
dhyeyah pujyas ca nityada

“Todo el mundo debe oír y glorificar, adorar y meditar, en la Personalidad de Dios, el sustentador de los devotos puros, en todo momento y con gran atención”. S.B.1.2.14

asam aho carana-renu-jusam ahain
syam vrndavane kim api gulma-latausadhinam
ya dustyajam svajanam arya-patham ca hitva
bhejur mukunda-padavim srutibhir vimrgyam

“Mi deseo es llegar a ser una brizna de hierba o una pequeña planta en los bosques de Vraja. De esa forma, podré recibir sobre mí el polvo de los pies de esas grandes personalidades que a su vez han adorado los pies de loto del gran liberador, Mukunda. Incluso los propios Srutis desean el polvo de los pies de esas grandes personalidades. Las gopis de Vraja, dejando a un lado el afecto por sus familiares y amigos, por lo general imposible de abandonar, sacrificaron todo por la satisfacción de Sri Krishna”. S.B. 10.47.61

vikriditam vraja-vadhubhir idam ca visnoh
sraddanvito 'nusrnuyad atha varnayed yah
bhaktim param bhagavati pratilabhya kamam
hrd-rogam asv apahinoty acirena dhirah

“La persona que con actitud reverente, escuche los pasatiempos trascendentales de Sri Krishna con las doncellas de Vraja de labios de un devoto puro, y luego los explique a otros tal como los ha escuchado, obtiene el servicio amoroso trascendental en muy poco tiempo, y de ese modo, se despoja de los deseos lujuriosos mundanos que alberga en su corazón”. S.B. 10.33.40

etavan eva loke 'smin
pumsam dharmah parah smritah
bhakti-yogo bhagavati
tan-nama-grahanadibhih

“El deber más importante del ser humano es ocuparse en el servicio amoroso a la Personalidad de Dios y cantar Su Santo Nombre” S.B. 6.3.22

El conocimiento árido especulativo se compara a los frutos amargos del árbol de nim. Esta fruta no es apta para el consumo humano, pero es muy adecuada para aquellas personas que, como los cuervos, están situados en el ámbito polémico burdo de la vida. Sus áridas elucubraciones filosóficas se asemejan al graznido de los cuervos.

Por otro lado, los capullos recién florecidos de la fruta de mango, que son dulces al paladar y muy sabrosos, se comparan al servicio amoroso trascendental a Dios. Por ello, esa fruta la saborean los devotos puros de Sri Krishna, a los que se compara con loros, que siempre emiten dulces sonidos. El desafortunado filósofo empírico, el jñani, sólo obtiene por fruto la árida especulación filosófica, mientras que el zumo nectáreo del servicio amoroso a Dios es la bebida de los devotos afortunados.

De ese modo el Señor Cheitanya y Ramananda Roy de nuevo pasaron la noche inmersos en la dicha trascendental de conversar sobre Sri Krishna y Sus pasatiempos. A veces lloraban, a veces danzaban, absortos en trance extático. Por la mañana, el Señor Cheitanya y Ramananda fueron a realizar sus quehaceres respectivos, y por la tarde se reunieron de nuevo como en la noche anterior.

< Tras los pasos de Srila Rupa Gosvami | En Búsqueda del Objetivo Supremo de la Vida | La iluminación del corazón >

Page last modified on June 01, 2008, at 07:29 AM