Srí Rádhástami
A Mádhavának kedves napok, például az Ekádasi és a Dzsanmástami a bhakti anyja, mert elérik, hogy a bhakti megjelenjen a szívben. Mádhava Rádhikát szereti a legjobban, és az ő megjelenési napja valamennyi Neki kedves nap koronaékszere. A Padma Purána kijelenti, hogy amikor Dévarsi Nárada meg akarta hallani a Rádhástami dicsőségét Brahmától, az apjától, Brahmá azt felelte, hogy Harin kívül senki más nem képes dicsőíteni a szerelmesének a megjelenési napját. Bár az Ekádasi is nagyon kedves Harinak, az ember százszor nagyobb lelki és bhaktihoz vezető érdemet nyer, ha megtart egyetlen Rádhástami-vratát, mintha ezer Ekádasi-vratát tartana meg.
Rádhá születésének ideje
Nanda Mahárádzsa félt, hogy Gókula Mahávana, Nanda-nandana Krsna születési helye veszélyes lesz, és átköltözött a Nandisvara hegyre. Legkedvesebb barátja, Vrsabhánu Mahárádzsa is úgy gondolta, sok zavar lesz Rávalában, és Varsánába ment, amely Nandisvara hegytől délre esik. Rádhá – Krsna belső energiája és gyönyör-energiájának megtestesülése – Rávalában, Vrsabhánu Mahárádzs és a királynője, Kirtidá-dévi házában nyilvánította meg a megjelenése kedvtelését. Ez Bhádra hónapban történt, a hónap világos felének 8. napján, délben, az áldásos Anurádhá konstelláció jegyében, egy évvel Krsna születése után.
Rádhá igazából Krsna belső energiája. Mivel az energia és az energia forrása alkatilag nem különböznek egymástól, Rádhá is mindig megjelenik, amikor megjelenik Krsna. Hogy földi kedvteléseiket élvezhessék, Jógamájá úgy intézte, hogy Rádhá egy évvel Krsna után jelenjen meg.
A SB 10.5.18 versében Sukadéva így szólítja meg Pariksit királyt: Királyom, Nanda Vradzsa minden tekintetben örökké csodálatos, mert Nanda Mahárádzsa földjén él a Legfelsőbb Úr Hari. Ez az Ő transzcendentális erényei miatt van. Attól a pillanattól fogva, hogy Krsna ott megjelent, Laksmi-dévi kedvteléseinek a helyévé vált. Ez azt mutatja, hogy Srimati Rádháráni, valamennyi Laksmi, fenség és szerencse megtestesülése, Krsna születése után jelent meg.
Dzsíva Goszvámi írta a Gopála-csampúban (Púrva 15.19-20):
„A tejóceánnak, egy Vrsabhánu nevű gopa formájában
Nagyon sok fia volt, értékesek, mint a drágakövek.
Mégis akkor érte el a tökéletességet, amikor megjelent
Laksmi Rádhá formájában, aki nektárian ragyog.
Ez a lány a születése kedvtelését
Egy évvel Krsna megjelenése után nyilvánította meg,
A nagyon áldásos Anurádhá konstellációban. Ezért
Nevezték Rádhának.”
Rádhá megjelenése
1. történet
Amikor Varuna, az óceán félistene látta azt a felbecsülhetetlen drágakövet a saját palotájában, aki Krsna, ujjongva szólt (SB 10.28.5):
„Uram, ma sikeres lett az életem, és elértem
A legnagyobb gazdagságot. Bár valamennyi óceán
Ura vagyok, és azok az ékkövek tárházai,
Még sose láttam olyan kincset, mint ez.
Lótuszvirág lábaid szolgái elérték
A felszabadulást. Én is a szolgád vagyok,
És ugyanazért az áldásért imádkozom.”
A Padma Puránában azt olvassuk, hogy Rádhá Vrsabhánu Mahárádzs palotájában jelent meg, ahol ő szent rítusokat végzett (Padma Purána, Brahma-khanda 7.40-42):
„Bhádra hónap világos felének 8. napján, délben
Jelent meg a mennyei szépségű Rádhá abból a földből,
Amelyet Vrsabhánu Mahárádzs a jagja céljából ásott ki.
Vrsabhánu Mahárádzs boldog szívvel vitte őt haza,
És átadta nemes királynőjének, Kirtidá-dévinek,
Aki aztán fölnevelte őt.”
Rádhá megjelenése
2. történet
Egy másik történet szerint korán reggel Vradzsában, egy másik helyen, Vrsabhánu Mahárádzs megfürdött a Jamunában. A vízen lebegett ez a páratlanul szép lány, egy ragyogó, és teljesen kinyílt lótuszvirágon. Nagyon boldogan, rögtön a karjaiba vette, és hazavitte a királynőjének, Kirtidá-dévinek. Kirtidá-dévi boldogan magához ölelte, és határtalan szeretettel gondozta. De a király és a királynő nagyon elszomorodtak, amikor látták, hogy a szemei nem nyíltak ki, és imádkoztak a Legfelsőbb Úrhoz, áldja meg őt a látás képességével.
Közben Nanda Mahárádzs királynője, Jasodá eljött Gókulából a rávalai palotába, és a karjaiban tartotta Krsnát. A rávalai királyi pár nagy tisztelettel fogadta őt. Jasodá-dévi hunyorgás nélkül nézte az újszülött kislányt, aki Kirtidá-dévi ölében feküdt. Ekkor döbbenetes esemény történt. Amint Jasodá-nandana Krsna meglátta azt a kislányt, Rádhá kinyitotta a szemeit. Az első pillantása szeretett Krsnájának holdarcára esett, és csak bámulta Őt. Ez az isteni találkozás a szemek találkozásán keresztül történt. Vrsabhánu Mahárádzs és a királynője öröme nem ismert határokat, és nagy pompával ünnepelték meg ezt az eseményt.
Rúpa Goszvámi is hasonlóan mondta ezt el a Lalitá-mádhavában.
Intenzív vágyakozás Rádhá szolgálatára
Rúpa, Szanátana, Ragnunátha dásza Goszvámik és mások szeretettel énekeltek Rádhá dicsőségéről. Milyen páratlan és meghökkentő módon írt Prabódhánanda Szaraszvati a Rádhá-rasza-szudhá-nidhiben! Bhaktivinoda Thákura is arról beszél, hogy mennyire szeretné szolgálni Rádhát (Szvanijamántaka és más imák).
Ugyanezt a hangulatot találjuk Bhaktisziddhánta Szaraszvati Thákura írásaiban is – Anubhásja a Csaitanja-csaritámrtához, Rópa Goszvámi Upadésámrtájához, költői fordítása a divjonmáda tíz állapotáról, amelyeket Rúpa Goszvámi az Uddzsvala-nilamaniban írt le, Bhramara-gítá, Mahisi-gítá, mangalácsarana Naróttama dásza Thákura Prárthanájához írt Prárthanárasza-vivrti kommentár, és mangalácsarana a Csaitanja-bhágavatam Gaudija-bhásja kommentárjában. A rádhá-dászja utáni vágyakozás e csodálatos kifejezései szakadatlan inspiráció számunkra.
Azon a napon, amikor a lelki tanítómesterem, Srila Prabhupáda először találkozott a maga lelki tanítómesterével, Gaur-kisora dásza Bábádzsival, látta, hogy a Szvánanda-szukhadá-kundzsa felé tart, avadhútának öltözötten, és újra meg újra ugyanazt a dalt énekli. Leírta ezt a dalt a saját kezével, és magánál tartotta, úgy tekintette, mint bhadzsanájának legdrágább kincsét.
Gaura-kisora Mahárádzs szívből jött imája
Nekünk, mint Srila Prabhupáda szolgái szolgáinak, az az egyetlen célunk, hogy felkutassuk ezt a titkos kincset. A hat Goszvámi megmutatta, mi az ideál, amikor sírva, mély aggodalomban járták Vradzsát, és mindig ezt kiáltották, Há Rádhe. A bhadzsana végzésében az egyetlen pozitívumunk ez a tiszta és őszinte sírás, hogy elnyerjük a testet öltött kegy, Srimati Rádháráni transzcendentális kegyét. És ezt a kincset nem érhetjük el másként, mint a guru indokolatlan kegyéből. Gaura-kisora dász Bábádzsi Mahárádzs ezt a dalt énekelte:
„Hol van ő, aki a testet öltött prema?
Minden dicsőséget Sri Rádhának.
Rádhá, kérlek, adj nekem darsant,
Mentsd meg az életemet. Ez a nyomorult
Koldus a kegyedért könyörög, és így kiált,
Rádhe, Rádhe.
Rádhá, te boldog kedvteléseket élvezel Vrndávanában,
Ahol elbűvölöd Krsna elméjét.
Rádhá, te vagy a koronaékszer a nyolc fő
Barátnőd között. Rádhá. Vrsabhánu Bábá lánya.
A hat Goszvámi mindig ezt kiáltotta: Rádhe, Rádhe.
Néha a Kési-ghátánál, néha a Vamsivatánál,
Rádhe, Rádhe.
Néha a Nidhuvanában, néha a Szévá-kundzsában,
Rádhe, Rádhe.
Néha a Rádhá-kundánál, néha a Sjáma-kundánál,
Rádhe, Rádhe.
Néha a Kuszuma-szaróvaránál, néha a Girirádzsa-Góvardhannál,
Rádhe, Rádhe.
Néha a Tálavanában, néha a Tamálavanában,
Rádhe, Rádhe.
A hat Goszvámi egyszerű ruhája piszkosnak tűnik,
Mert mindig Vradzsa porában hemperegnek,
És ezt kiáltják: Rádhe, Rádhe.
Rádhe, Rádhe, kiáltják, és a szemeikből ömlenek a könnyek.
Vándorolnak Vrndávana útjain,
És sírnak, Rádhe, Rádhe.
Nem ismernek mást, csak Rádhá-Góvindát,
Éjjel-nappal, Rádhe, Rádhe.
Csak 4 dandát (1 óra 36 perc) pihennek.
Még akkor is Rádhá-Góvindát látják az álmaikban,
Rádhe, Rádhe.
Csak akkor nyerem el ezt a rendkívül értékes kincset, ha az életemet és a lelkemet őszintén felajánlom, igazán aggódom, mélyen vágyakozom rá, és megértem, hogy a guru nyitott szívvel fogadott el engem. Mikor jön el ez a nagy szerencse? Hamarosan vége van az életem napjainak.”
Srimati Rádháráni transzcendentális neve
Rúpa Goszvámi mondja el a következő történetet a Rádhá 108 neve bevezetésében. Egyszer Rádhá megharagudott Krsnára, és ezer meg ezer könyörgése ellenére sem bocsátott meg Neki. De amikor Krsna elment onnan szomorú szívvel, Rádhá hamar megbékült. Most már csak Krsna jó tulajdonságaira gondolt, nagyon elszomorodott, és megbánta, Ó jaj, keményen szóltam Hozzá, elutasítottam azt a Krsnát, aki minden erény óceánja. Vajon eljön-e újra hozzám?
Amikor a bölcsességéről híres barátnője, Tungavidjá látta, hogyan bánkódik, így szólt hozzá, Szépséges Rádhá, ne aggódj Krsna miatt, hallgasd meg a szavaimat figyelmesen. Ne aggódj, ne gondold, hogy a kemény szavak miatt nem jön el újra hozzád. Nemrégiben egy Kandárpaszundari nevű szakhi nagyon szeretett volna kapcsolatba kerülni veled, a szakhja-bhávában, a barátság hangulatában, és Paurnamászi-dévi azt tanácsolta neki, hogy zengje a 108 nevedet, akkor teljesül a vágya. Vrndá-dévi, Vrndávana istennője, aki jól ismeri Paurnamászi-dévit, le is írta azokat a neveket szindúrával (cinóber), és ebben a pillanatban ajánlja fel az életed Urának, Krsnának. Krsna is nagyon szenved az elválás fájdalmától, de valamennyire megkönnyebbül, amikor ezt a 108 nevet zengi.”
Azt mondják, hogy szindúrával kell leírni Rádhá neveit, amelyek mindenkit vonzanak, és egy rendkívül hatalmas mantrát testesítenek meg. Ezzel a bevezetéssel magyarázza el Rúpa Goszvámi, milyen páratlanul és kivételesen komoly hangulatai vannak Rádhá, Vrndávana istennője 108 nevének, a Premenda-szudhászatrában. Írt más, nagyon szép himnuszokat is. Raghunátha dásza Goszvámi is leírta Rádhá 108 nevét a Sztavávaliban, más imákkal együtt.
Krsnát annyira rabul ejtette Rádhá szerelme, hogy szüntelenül a nevét zengi. Ezért Rádhá neve olyan, mint egy mélyen ezoterikus mantra. Rádhá kizárólagos menedéke nélkül szó sem lehet arról, hogy valaki elnyerje Krsna kegyét.
Alázat és szolgálat: nem büszkeség és nagy műveltség
Srila Prabhupáda azt mondta, Krsna adhoksadzsa saktimán, valamennyi energiával rendelkezik, túl az anyagi elme, értelem és az érzékek lehetőségein. Rádhá adhoksadzsá saktimatá, Krsna lelki energiája, akit szintén nem érhet el az anyag. A tarka-panthák (akik azt hiszik, durva dialektikával lehet elnyerni a tudást) filozófiája a najá mijate iti májá – intellektuális erőfeszítéssel csak a máját lehet megérteni. A srauta-panthák (akik a tanítványi láncot követik) rendkívül kiváló filozófiája azonban az anajá rádhitah iti rádhá – Rádhát az imádattal lehet elérni. Számukra a tökéletesség egyetlen állapota, ha Krsnának szereznek örömet, Őt teszik elégedetté az egész testükkel, értelmükkel és érzékeikkel.
A tarka-panthák büszkélkedhetnek, de a bhakti birodalmának még a küszöbét sem érinthetik meg. Raghunátha dásza Goszvámi (a Manah-siksában, amikor a saját elméjét oktatja), alázatosan arra tanít minket, hogy mondjunk le minden büszkeségről, érezzünk felséges és szüntelen ratit a guru, Vradzsa, Vradzsa lakói, a vaisnavák, a földön félistenekhez hasonló bráhmanák, a diksá-mantránk, az Úr szent nevei és Rádhá-Góvinda, Vradzsa örökké fiatal párja lótuszvirág lábainak legfelsőbb menedéke iránt. Amíg ott van a szívünkben a gazdagságunkból, tudományos ismereteinkből, szépségünkből és előkelő születésünkből származó hamis büszkeség, lehetetlen odaadó szolgálatot végezni, még egy keveset sem.
Ha valaki büszke a bhadzsanájára, odaadására, lemondására stb., ez is végzetes akadály lesz az odaadás útján. Mindig tudatosan emlékeznünk kell Maháprabhu trnád api szunicsena-versére, kizárólag a gurunál kell menedéket vennünk, és állandóan imádkoznunk kell Rádhá kegyéért. Csak így nyerjük el Krsna, Rádhá szerelmese kegyét.
Rádhá kegye nélkül rendkívül nehéz elérni a hari-bhaktit
„Ha nem jelenik meg a szívemben az a vágy, hogy szolgáljam Rádhát, akkor haszontalan a Krsna-imádatom.” – Gítávali 8
Az imádat legmagasabb tárgya
A Krama-dipiká című könyvben Krsna ezt mondja a holdistennek:
„Rádhá jobb, mint az én száz meg száz nevem.
Még Én sem tudom kiszámolni, milyen eredményt
nyer az, aki állandóan az ő nevére emlékszik.”
Amikor Krsnát elszomorítja a szerelmesétől való elválás, mindig Rádhá nevét énekli. Amikor Rádhát bánat sújtja az elválásban, állandóan Krsna nevét mondogatja. Ezért az egyetlen érdemi mantra, amit a lélek énekelhet, a Rádhá-Krsna jugala-náma (Hare Krsna mantra). A Rámánanda-szamváda mondja (CC Madhja 8.247, 250, 253, 254, 255, 256).
Adatlap
Fordította:
Rohini Prijá d.d. (Szilágyi Márta), 2005. augusztus
A fordítás az alábbi kiadás alapján készült:
Sri Sri Radhastami
by Srila Bhakti Pramoda Puri Gosvami Maharaja
Year 16, Issue 8 (1976)
Rays of the Harmonist 48
Rays of the Harmonist No. 11, Karttika 2002
www.bvml.org
Bhaktipédia felelős:
B.A. Késava szvámí

