Krisnadász Kavirádzs Gószvámí


Sri Rádhikástakam

Adja meg nekem mindig lótuszvirág lábai szolgálatát Srímatí Rádhiká, kinek testszíne összezúzza a kunkumával árnyalt arany lótuszvirág büszkeségét, kinek illata semmivé teszi a sáfrányporral beszórt, illatos lótuszvirág hírnevét, és aki Vradzsa hercegének, Srí Krisnának minden kívánságát teljesíteni.

Adja meg nekem mindig lótuszvirág lábai szolgálatát Srímatí Rádhiká, kinek ragyogó, színes szárija elhomályosítja a korall csillogását, aki csak azért imádja a napistent, hogy örökké találkozzon Krisnával, és aki mindenféle virággal teli kert, odavonzza Srí Krsna szédült fekete méhét, aki eljön, hogy a virágai között játsszon.

Adja meg nekem mindig lótuszvirág lábai szolgálatát Srímatí Rádhiká, kinek lágysága elűzi a kényes virágbimbók hírnevét, akinek hűvös testét imádják még a hold, a szantálpép, a lótuszvirág és a kámfor is, és kinek érintése lehűti Gópídzsanavallabha, Sri Krisna szerelmes vágyainak a hevét.

Adja meg nekem mindig lótuszvirág lábai szolgálatát Srímatí Rádhiká, kinek nagy szépsége és örökké üde ifjúsága beárnyékolja Laksmídévíét, akit az univerzum minden erényes hölgye tisztel, és akit Laksmídéví természetesen szerető és játékos kedvben sem múlhat felül.

Adja meg nekem mindig lótuszvirág lábai szolgálatát Srímatí Rádhiká, aki nagyon ért a rasza-lílá összes mennyei művészetéhez, a tánchoz, az énekléshez és a tréfálkozáshoz, akit természetfeletti prema, elbűvölő szépség, csodálatos ruhák és ékszerek, valamint isteni erények díszítenek, és aki a legelső Vradzsa összes fiatal leánya között.

Adja meg nekem mindig lótuszvirág lábai szolgálatát Srímatí Rádhiká, aki mindig Srí Krisna szépségén, ruháin és játékos kedvtelésein meditál, kinek örökké üde szépsége, játékossága és vonzalmainak gazdagsága megremegteti Vradzsa aggódó lányait, akik mind csak Srí Krisnát szeretik.

Adja meg nekem mindig lótuszvirág lábai szolgálatát Srímatí Rádhiká, aki megnyilvánítja az isteni extázis valamennyi jelét, akit méltatlankodás, öröm és dacosság ékesít, és aki olyan ragyogó ékszereket visel, amelyek gyönyörködtetik Srí Krisna szemeit.

Adja meg nekem mindig lótuszvirág lábai szolgálatát Srímatí Rádhiká, aki már akkor is kétségbe esik és nagyon nyugtalan lesz, ha csak egy fél pillanatra kell elválnia Srí Krisnától, de ha a gópík mindent megtesznek azért, hogy ismét találkozhassanak, minden aggodalma azonnal elmúlik.

Srímatí Rádhiká, akit még Párvatí déví és más istennők is csak ritkán érnek el, aki nagyon örömet szerez a barátnőinek, aki maga is végtelenül boldog, amikor találkozik Srí Krisnával, és aki Srí Krisna legdrágább szerelmese, gyorsan megadja szolgálata nektárját annak, aki úgy imádkozik hozzá, hogy ezt a nyolc verset zengi. Ezt a nyolc verset a tunaka néven ismert versmértékben kell elmondani.

Adatlap

Fordította:

Rohini Prijá d.d. (Szilágyi Márta), 2004. április

Bhaktipédia felelős:

B.A. Késava szvámí

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License
Page last modified on March 03, 2008, at 05:45 PM