Bellos Pasatiempos de Krishna - La Suprema Personalidad de Dios
LA MUERTE DE DHENUKASURA
¡Oh! Vrindavan paraíso florido De verdes pastos y dulces fragancias Con la fresca brisa del virtuoso río Con aves hermosas que en chirridos cantan Con Tus bosques densos, sinuosos caminos Monos juguetones, loros y garzas Se escucha el andar de un dulce niño Adorno de belleza, tocando Su flauta
Lagos profundos, quietos, cristalinos, A izquierda y derecha por donde pasan: Krsna y Su hermano con Sus amigos, Con Sus terneros, bueyes y vacas… Cielo azul, vuelo de cisnes y unidos Se regocijan animales y plantas Erizados de amor ante el sonido De la dulce música, de Su dulce flauta
¿Adónde van entre risas perdidos? Jugando y saltando, ¿hacia dónde avanzan, Entre flores, gorriones, frutas, graznidos Por esa tierra de amor y esperanza? ¡Oh habitantes del hogar divino! A los pastizales llevan a sus vacas Cinco años tienen, recién cumplidos, Los bellos niños y el que toca Su flauta
Los pavos reales muestran sus plumas Dando inicio a majestuosa danza De gracia y belleza todo se inunda Por donde sea que los Hermanos pasan Con suave mirada, amorosa, profunda Habla el niño que de amar no descansa A Su hermano dice con Su voz que abunda En melódicos tonos como Su flauta:
(Los altos árboles de natural erguido Se inclinan cargados de frutas y flores El suelo tocan, diciendo «bienvenidos» Al paso feliz de los alegres pastores) Mira- dice Krsna- hermano querido Los árboles mismos Te rinden honores Tú eres el más grande y los devas mismos Adoran Tus pies tras Tus favores
Los árboles de los bosques de Vrindavan Sostuvieron el punto impersonal No son en verdad almas ordinarias Y hoy quieren dejar esa oscuridad Buscan así Tu graciosa mirada Y ahora ves a Tus pies sus frutos postrar
Los abejorros con sus zumbidos Te siguen donde sea que vayas Sabios eran, hoy a Ti rendidos Que Te adoraron en vidas pasadas Mira a los ciervos y a los cuclillos Se te acercan en felices manadas Supremo Señor, Supremo alivio Goza la tierra por Tus pies marcada
Vé gozar de Tu caricia amorosa A enredaderas, hierbas y plantas Por Tu mirada se ha vuelto dichosa La tierra de Vraja que Tus glorias canta... El río sinuoso, la colina rocosa Las bellas gopis a las que fuerte abrazas Ansían Tu presencia auspiciosa Tu grandeza y belleza sin cesar ensalsan....» A los pavos reales con Su cuello imita Haciendo Krsna reír a Sus amigos Y al llamar a Sus vacas mujen con dicha Ansiando el favor del Pastorcillo
Los niños imitan a aves y cuclillos Como si fueran ellos, cantan y gritan Y al sentir del león o del tigre un rugido Con los animalitos huyen de prisa Hasta llegar a un remanso rendidos
Allí Balaram calma Su fatiga Acostándose y apoyando Su cabeza Sobre el muslo de un amigo mientras Krsna Con un abanico lo refresca
Los niños bailan de alegría y saltan Y Krsna a ellos Se une entre risas O a veces Él también descansa Mientras lo masajean y abanican...
En uno de esos días de fiesta eterna Para aumentar la alegría aun más Se acercaron a la Persona Suprema Stoka Krsna, Subal y Sridham Llenos de amor, con sus voces tiernas, Le contaron a Krsna y Balaram De un bosque bello, rico en palmeras Frutas maduras y flores de admirar
« Pero Dhenukasura como asno Se ha vuelto dueño de ese lugar Con sus amigos a todos ha echado Y ni las aves se posan por allá Sólo ustedes, queridos Hermanos, Pueden devolver al bosque Talavan Esa belleza que siempre ha gozado Su hogareña acogida y tranquilidad Nos gusta mucho ese bosque cercano Sentid su fragancia llegar hasta acá...»
Con sonrisas así les dijeron Ansiando verlos de inmediato actuar Y así fue como los Hermanos fueron Con Sus amigos por delante y detras; Los brazos de Balaram sacudieron A los grandes árboles del Talavan Sus frutos cayeron por miles al suelo Lo que Dhenukasura pudo escuchar
Vino el demonio, terrible, ligero, Haciendo la tierra toda temblar Se encontró con Balaram primero Y Su pecho con fuerza empezó a patear
Nada dijo el Vaquero Supremo Lo que enfureció al asura aun más Lo tomó entonces de las patas y luego Con una mano con fuerza lo hizo girar Quitó así su vida y lo lanzó en vuelo A la copa de un árbol, para terminar... El árbol era una gran palmera Y cayó tumbando a otras más Que un huracán, pensaría cualquiera, Había azotado ese lugar Así volvió Balaram la escena Mostrando Su fuerza singular Él sobre sí, a la creación entera, Como Ananta Sesa acostumbra cargar
Mas los amigos de Dhenuka, temibles, Sedientos de venganza, furiosos asnos, LLegaron con fuerza irresistible Confiando en matar a los Hermanos… Krsna y Balaram entonces, invencibles, De las patas traceras los tomaron Y por el aire volaron los muy viles Para morir sobre árboles y prados
Los cuerpos de los asnos derrotados Caídos sobre las copas de las palmeras Parecían nubes de colores varios Y flores llovieron del cielo los devas Así a Krsna y a Balaram adoraron Con música y oraciones bellas Talavan dejaba de ser un calvario Y allí estaban sus frutas, flores y hierbas
Krsna y Balaram volvieron a la aldea Por Sus muchos amigos rodeados Tocando Sus flautas, ¡qué fiesta aquella! Su regreso a todos así anunciaron; Sus rostros con tilak, polvo y tierra, Por la polvadera que las vacas alzaron Las gopis anhelaban aquella escena Cada día con ansia la esperaron
El hermoso Krsna a Vrindavan llega Las gopis se agolpan a la salida Al escuchar Su flauta se van sus penas Como las abejas al loto, Su rostro ansían El ve en sus ojos la interminable espera Al que siempre amaron sonrientes miran Las abraza y consuela con sólo verlas Con sólo verlo, se mantienen vivas...
Yasoda y Rohini todo han preparado Sus ropas, su cena, los van a bañar Por fin ya han vuelto sus hijos amados Parece que el día no iba a acabar; Con ropas, joyas y flores a ambos Con gracia y amor empiezan a adornar Canciones les cantan, han vuelto cansados Y en limpios lechos los hacen reposar...
Un día de verano a orillas del río Cansados y con sed de tanto jugar Las vacas que pastaban y los amigos Las frescas aguas quisieron tomar Mas cayeron pronto desvanecidos: ¡Kaliya había envenenado el lugar...! Krsna al ver a Sus amigos tendidos Y a Sus vacas queridas así de mal Con mirarlos les devolvió el respiro Y unos a otros se empezaron a mirar Asombrados estaban y confundidos Por tener un amigo tan especial
Sri Krsna mata como a este burro La ignorancia acerca del ser, Y el intelecto burdo, Y acaba con toda idiotés
(Sri Caitanya Siksamrtam- Srila Bhaktivinod Thakur)
