Bellos Pasatiempos de Krishna - La Suprema Personalidad de Dios
KRSNA SOMETE A KALIYA
Serpiente negra del lago del río De fuerte veneno llamada Kaliya Mataste las vacas, mataste los niños El Yamuna viste de muerte su orilla Si incluso volando pasa un pajarillo Tus vapores letales quitan su vida Toda Vrindavan tu presencia ha sufrido Andate lejos, serpiente Kaliya...
Krsna al ver esto subió a un árbol Kadamba (Que da una flor redonda y amarilla) Y apretando Su cinto saltó a las aguas Con tal fuerza que rebalsó la orilla... Garuda dio su néctar- dice un Purana- Para conservar al Kadamba con vida Cuando Krsna- dicen otros- lo tocara Con bellas flores mostró que revivía
Krsna nadó como un gran elefante Agitando el agua con son tumultuoso La serpiente negra percibió al instante La presencia de alguien no amistoso Sin demora le apareció por delante Con sus crueles colmillos, ojos fogosos Anillos mortales, fauces abundantes, Buscando acabar con el intruso Allí vio a Krsna, efulgente, radiante Con Su piel suave y Su porte venusto
El Srivatsa en Su pecho, amarilla Su ropa Nube oscura Su piel, Sus pies flores de loto Jugaba en el río, con Su belleza asombrosa Y aun así Kaliya no perdió su enojo; Buscó cómo matarlo atacando furioso Al refugio del mundo, al amor de los devotos Y toda Vrindavan observó quejumbrosa Al niño envuelto en su asalto odioso...
Allí estaba su vida, allí estaba su encanto Perdido en las aguas, Él, por quien todo han dado Se acabaron Sus risas, Su baile, Sus cantos Sus travesuras, Sus robos, Su huir asustado... ¡Ay! qué miedo pensarlo, qué dolor, qué llanto ¡Muramos nosotros, si se va nuestro amado! ¿Para qué la vida, el día, la noche, el descanso? ¿Para qué algún gusto si no estará a nuestro lado? ¡Mirad la serpiente que lo oprime tanto! ¿Qué hacemos aquí en la orilla parados?
Les tembló la tierra y el cuerpo en mal presagio Y meteoritos caían de los cielos Al ver signos de un mal, de un triste ocaso Todos los pastores sintieron miedo... «Krsna anda solo, perdimos Sus pasos...» -A los pastores así les dijeron- Se llenaron de angustia, de ansiedad, tanto: Que fueron a buscarlo, corriendo, corriendo...
Los gopas mayores, con cuernos, con palos Lo llaman a gritos, lo buscan gimiendo Hayan Sus huellas con la bandera, el rayo, Y la caracola, mas la van perdiendo A orillas del río Su rastro ha dejado Donde vacas y niños lloran sintiendo Que toda esperanza se ha terminado Que a Krsna su amigo lo están venciendo...
Allí en ese sitio quedan paralizados: Las gopis, las aves, las bestias, los niños, Todos los seres, incluso los ancianos, En un mar de dolor se han sumergido, Balaram Se sonríe, no está abrumado ¿Qué puede pasarle al refugio del sufrido? Los otros lloran, en ansiedad ahogados, Sin Krsna el mundo quedará vacío
Madre Yasoda quiere entrar al río Impedida en su intento allí se desmaya ¡Ay madre que ves sufriendo a tu niño! ¡Tu vida ofreces sin pensar en nada! La escena se ha vuelto amargo gemido Todos los ojos gran pena derraman Para animar a Yasoda en sus oídos: El lila de Krsna le cantan y narran
Yasoda ha muerto, yace tendida, Inmóvil, ausente, todo ha terminado Su conciencia fija en el rostro de Krsna Para ella el mundo se ha apagado Nanda y aquellos que Le dieron sus vidas Quieren saltar al mortífero lago Balaram lo impide porque sabía Que Krsna sólo estaba jugando
Dos horas pasaron en esa angustia Donde Krsna Su derrota simulaba Al verlos morir consideró injusta La pena tan grande que ellos pasaban... Cambió de pronto la situación en la lucha Y Krsna de Kaliya Se liberaba Expandiéndose, fuerte, en forma ducha, Libre de él, sin temor lo enfrentaba
Furioso Kaliya, exhaló vapores Sus ojos ardían y escupía fuego Lo miraba fijo y sus lenguas dobles Airadas salían guardando el veneno Krsna atacó, cual Garuda, entre clamores Y Kaliya quiso entonces morderlo Falló en su intento y el Señor de señores A su alrededor estaba corriendo
En círculos corrió Krsna hasta cansarlo Y ágil saltó sobre sus cabezas Que con sus rojas joyas alumbraron Los pies del de la danza experta Allí Lo vieron los Suyos bailando Dando pasos de singular belleza Flores y oraciones los ciudadanos Le ofrecieron desde otros planetas
Con sus cien capuchas siguió luchando Hasta perder poco a poco la fuerza Su amargo veneno soltó vomitando Tiraba fuego abatido en su flaqueza Una vez más se alzó para atacarlo: Nuevos pasos al baile inspiró esta empresa Flores, parecía, estaban obsequiando Sus bocas soltando venenosa esencia
Después sangre escupió, veneno, Su cuerpo herido y sumido en fatiga Y pudo ver que esta vez al Supremo Era Quien en sus cabezas tenía; Sus esposas llegaron y allí lo vieron Bajo los pies de Quien al mundo domina En desorden sus ropas, joyas, cabello, Le oraron ansiosas rindiendo sus vidas:
«Tú eres igual con todos ¡Oh Señor! Siempre bendices, aun cuando castigas, Por ningún ser vivo guardas rencor A amigos y enemigos igual estimas Sólo para darle Tu bendición Corregiste a nuestro esposo Kaliya Librándolo de toda reacción Misericordia es lo que Tu actuar prodiga
Para tener este cuerpo de serpiente Debe haber cometido muchos pecados Mas por Tu espíritu condescendiente Lo salvaste en sus cabezas bailando ¿Qué bien hizo?, Pues nos es sorprendente Que tanta gracia así le hayas dado Pensamos que a todos los seres vivientes De algún modo satisfizo en el pasado
Este polvo de Tus pies que nos contenta Es fortuna por los dioses añorada Laksmi misma practicó mil penitencias Para verse así misma agraciada Sabemos que quien este favor ostenta No se atrae ni por el puesto de Brahma, Ni por siddhis, ni brahman, que representan, Para los yogis sus metas deseadas
Te ofrecemos nuestras reverencias Señor En Ti todo descansa, ¡Oh Gran Alma! Siendo el tiempo, todo sabes: ayer y hoy Todo momento pasa por Tu mirada Eres diferente a esta creación Mas como el Virat-rupa se Te aclama Eres el universo y Su creador Presente estás como Visnu, Siva y Brahma
Aunque eres la causa de todos los seres, De los sentidos, mente, inteligencia y vida Sólo por Tu energía interna se puede Conocer Tu posición sutil y divina La búsqueda filosófica a Ti no accede Aunque eres su meta y Te describen sus doctrinas Eres la fuente de cuanto el hombre aprende Nuestras reverencias a Ti son ofrecidas
Eres la base de toda evidencia Y otorgas el conocimiento Supremo Causas el deseo y la complacencia Eres el Veda y a Ti nos sometemos Precides la mente y la inteligencia Como Pradyumna y Aniruddha y vemos Que los Vaisnavas te reverencian
Siendo su Señor, a Ti van sus ruegos
En Ti se origina el recuerdo y el olvido -De uno mismo, de nuestra identidad- Estás en nosotros como el Testigo Mas Tu presencia nos cuesta realizar Líder del mundo, y su ingrediente mismo, Y aun independiente de todo estás A través de las gunas has mantenido, Creado y destruído esta realidad
Con Tu mirar creas el universo Impregnando de energía al pradhana Nadie imagina cómo haces esto Cómo Te vuelves Visnu, Siva y Brahma Para apoyar, acabar y dar comienzo A este mundo de existencia temporaria Como a Visnu Te adoran quienes aman La bondad, la paz, y Tu buen sustento Bendices siempre a nuestras pobres almas Que a Tus pies rendimos hoy con gran contento
Puedes ver que este agresor va a morir Mas para una mujer su esposo es la vida Ten piedad de nosotras y deja vivir A este ofensor llamado Kaliya Somos todos Tu progenie para Ti Y entre ella esta serpiente va incluída Perdónalo pues, por actuar así, Ya que Tu posición él desconocía Con devoción Te queremos servir Somos Tus siervas a Tus pies rendidas Lo que nos ordenes queremos seguir Pues sólo en Tu servicio hay alegría... «
Kaliya estaba inconsciente, abatido Por el Señor fuertemente golpeado Mas ya despierto y libre del castigo Le oró a Krsna juntando sus manos: «Mi querido Señor- dijo- he nacido Por naturaleza envidioso y malo Siempre por la ignorancia influído Y sabes que esto no es fácil superarlo
Tú has creado las modalidades Por las cuales el universo existe Y así también las mentalidades Que al alma en los cuerpos viste Nací como serpiente y es razonable Que siendo así por todo me irrite Sin Tu gracia será inevitable Que Tu fuerte maya no me esclavice Perdóname Señor, ve cómo salvarme, O castígame por el mal que hice...»
«Parte de aquí- dijo el Señor- vete al mar Con tus hijos, esposas y cuanto tengas No envenenes las aguas de este lugar Que gopas y vacas no tengan problemas... Temiendo a Garuda viniste hasta acá Mas ya nada te hará al verte Mis huellas Que marqué en tu cabeza con Mi bailar Para librarte de toda miseria… Me han complacido con vuestra humildad Y yo nunca rechazo a un alma sincera
Quien esta historia escuche estará protegido Del ataque de las serpientes envidiosas Y el que se bañe en este lago del río Se librará de reacciones pecaminosas Así como el que ayunando haya ofrecido Su pinda de esta agua que en virtud rebosa...»
Con joyas, flores, guirnaldas, ropas Con sándalo, lotos, frutas maduras Lo adoraron alegres sus esposas Complaciendo así al Señor de Garuda Tras sus ofrendas hermosas Dejaron todos ellos el Yamuna...
¿Porqué Kaliya dejó su bella tierra Y Garuda se hizo su enemigo? -Preguntó Pariksit a Sukadeva- Y un nuevo relato fue así impartido:
A Nagalaya, por serpientes habitada, Donde Kaliya era principal entre ellas, Garuda, amenazante, siempre llegaba A esa hermosa isla a buscar su cena
A unas comía, a otras, sólo las mataba Entonces, Vasuki, el líder, buscó ayuda Se acercó desconsolado al Señor Brahma Y el creador hizo un acuerdo con Garuda: «Sólo aceptaría una serpiente ofrendada En el día correspondiente a media luna» Y así bajo un árbol fue dejada Una serpiente que aceptó ya sin pugna...
Mas Kaliya envidioso del arreglo Se comía él mismo las ofrendas Estando orgulloso de su veneno No dudó en causarle a Garuda problemas El ave en furioso desenfreno Atacó a la serpiente al ver la escena: Cómo el descarado le estaba comiendo El alimento que a él le sirvieran
Sus muchas bocas de afilados colmillos Enfrentaron a Garuda, hijo de Tarksya Las doradas alas del portador de Visnu Lo golpearon con destreza y hábil gracia Kaliya, hijo de Kadru, huyó allí mismo Al lago llamado Kaliyadaha Que está en el Yamuna, debajo del río, Donde Garuda no incurriría en caza
No iría allí porque Saubhari meditaba En las profundidades del mismo lago Y lo amonestó un día que llegara A llevarse los peces queridos al sabio: « No vengas aquí a pescar ya más nada» -Le dijo esa vez un tanto enojado- Sin quejarse obedeció, el ave emplumada, Y sin más daño, sólo sacó un pescado
Furioso el sabio por lo que Garuda hizo: -De llevarse un pez importante y querido- El yogui con todo poder lo maldijo, Ofendiendo a un vaisnava y envanecido: «Si vuelve por aquí, que muera-» así dijo- Y esto por Kaliya era sabido Y por eso decidió tal escondrijo
Mas Saubhari no pudo salvar a Kaliya Y su ofensa a un devoto lo hizo caer Volviéndose un jefe de familia Y perdiendo cuanto avance pudo hacer... Garuda en su posición no retalía Igual en altura al Supremo Ser A un vaisnava jamás se le desafía Esta lección nos dan para aprender...
Al salir del lago el Señor tenía Con pasta chandana Su cuerpo untado Con joyas preciosas resplandecía Y estaba casi con puro oro adornado (De tal forma las Nagapatnis a Krsna Con devoción lo habían adorado) Todo Vrindavan volvió a la vida Yasoda, Nanda, los gopas, el ganado Los árboles. las aves, todo reía, Todos corrían, por fin, a abrazarlo:
Como el pez al agua vuela saltando Como el náufrago la tierra anhela Como revive la savia al árbol Como ansía un marino las estrellas
Como pide aire quien se está asfixiando Como corre quien su vida arriesga Como se aviva el fuego a la paja quemando Así a Krsna corrió Vraja entera...
¡Qué largo camino!¡Qué larga distancia! Sentían muy cortos sus muy largos pasos ¡Ay niño querido!, ¡Por poco nos matas! LLoramos de alegría, no nos hagas caso... ¿Cómo tan inconsciente al lago saltas...?
Yasoda, su madre, y Rohini lo abrazan Sin poder respirar de tantos sollozos Nanda y los gopas su turno esperaban Con lágrimas y besos mojan Su rostro, Todos los seres, de todo Vrindavan Ansiaban a ese Señor de sus ojos Los brahmanas sus bendiciones dejaban Y Nanda les dio vacas y oro cuantioso....
La oscura noche llegó a la ribera Hombres y animales estaban cansados Decidieron echarse a dormir por tierra Pues tanto afán los tenía extenuados Mas a media noche, sin que sintieran, El bosque entero se estaba incendiando Tan grandes, tan fuertes las llamas eran, Que amenazaba a todos con quemarlos
¡Sálvanos Krsna, Señor Supremo! ¡Oh Balaram, sálvenos Tu fuerza! Así clamando hacia Ellos fueron, Sin buscar más refugio ni respuesta... Krsna entonces se tragó todo el fuego Siempre cuidando a quienes se le acercan: «Nunca nos deja el Señor sin consuelo, Por grande el problema que parezca...»
Vanidad, malicia, duplicidad, e inmisericordia
Nos quita Krsna bailando, nos muestra esta historia
(Sri Caitanya Siksamrtam de
Srila Bhaktivinod Thakur)
...Deja que el Señor baile en tu lengua
Y que todo bien a tu vida venga... Krsna apaga el fuego encendido
Por el roce de una opinión con otra, Por el odio hacia un país vecino, O por las luchas por diferencias religiosas, Toda guerra o conflicto es extinguido Cuando a Krsna se escucha en forma virtuosa
(Sri Caitanya Siksamrtam de
Srila Bhaktivinod Thakur)
