Atulananda Acarya


Bellos Pasatiempos de Krishna - La Suprema Personalidad de Dios

EL VIAJE DE REGRESO DE AKRURA 38

Los dos Hermanos fueron a cenar Mientras Akrura se sentó en su cama «Todo cuanto desié- empezó a pensar- Lo satisfacieron Krsna y Balarama...»

Después fueron a darle las buenas noches Y Krsna preguntó por Sus parientes Por el mismo Kamsa que bien conoce Cómo causar angustia a su gente

Akrura Le contó cómo Narada Le había informado a Kamsa en detalle De que El al nacer fue llevado a Vrindavana Y cómo al saberlo quiso matar a Su padre

Le informó a Kamsa que a todos sus amigos Krsna y Balaram los habían matado Sabiendo esto, temeroso y enfurecido, Tenía un plan para salvarse y vengarlos

Por ello era la visita de Akrura Para invitar a Krsna y Balarama Y llevarlos de regreso a Mathura Donde la muerte, en su plan, los esperaba

Al oir esto Krsna y Balaram rieron Y quisieron presenciar el dhanur-yajña «Vamos allá padre-» a Nanda dijeron- E invita a los demás gopas a que vayan...»

El rey Nanda a pedido de sus hijos Anunció a todos que guardaran leche Y dulces de leche para el sacrificio Que en honor al señor Siva se ofrece

«Que a la mañana siguiente partirían...» Fueron así los gopas informados Incluso Nanda al jefe de policía Pidió que a todos diera por enterados

Mas ¡Ay!¿Las gopis de Vrindavan qué sintieron Al saber que Akrura viene por Krsna y Rama? Sus radiantes rostros se oscurecieron De pura ansiedad el corazón les temblaba Se aflojaron sus vestidos y cabellos... Dejaron de actuar, como si a morir llamadas...

Unas cayeron al suelo inconscientes Otras con tristeza recordaron: Sus dulces palabras, Su cara sonriente, Las bromas jocosas que las conquistaron

De sus ojos mil lágrimas caían Reunidas en la ansiedad más intensa ¡Qué cruel eres, Providencia!- decían- ¡Pareces ignorar lo que es la clemencia...!

Unes a los amigos por tu propio acuerdo Mas los separas antes de que estén complacidos Actúas como un niño que organiza sus juegos Pero que carecen de valor y sentido

Primero nos muestras al hermoso Krsna Con Su pelo risado y Su frente amplia Su afilada nariz y sonreir que confina La discordia del mundo a lejana distancia

¡Mas después dispones separarlo de nosotras! ¡Oh cruel providencia que vienes como Akrura! A-krura o el «No-cruel,» con este nombre te mofas ¿Cómo vienes así?¡Qué ironía la tuya!

Al principio tu destreza apreciamos Por darnos ojos que admiraban Su hermosura

 Mas ahora esos ojos quieres quitarnos

Y así actúas como una tonta criatura

¡El mismo Krsna también es muy cruel! Siempre quiere tener muchos amigos Dejando todo nos rendimos a El Mas se va así, sin vernos ni despedirnos

Las muchachas de Mathura esta vez Tendrán la oportunidad de recibirlo De disfrutar Su dulzura como de miel Y al verlas tal vez, se olvide de sí mismo

Tememos que al ser controlado por ellas Pueda olvidarse de nosotras Muchachas sencillas de esta aldea Y perdamos Su caricia afectuosa ¡No esperamos en verdad que vuelva! ¡El nos cambiará por esas otras...!

Ya lo veremos cruzar las comunidades De Dasarka, Bhoja, Andhaka, y Satvata Decoradas de adornos y amenidades Y a las jóvenes mirándolo de sus casas

¡Akrura!¡Maldito sea!¡Se lleva nuestra vida! ¡Sin nada decirnos!¡Sin consultarnos siquiera! De nuestra vista Lo quita, sin dar despedida ¡Parece que de compasión él nada supiera!

¡Lo más sorprendente es que Krsna ya se ha sentado En la cuadriga sin consideración ninguna! El no es inteligente, o más bien, no es civilizado Y nuestros mayores también ¡ni se perturban! Los gopas, los devas, son todos despiadados ¡Nada hacen para impedir esta ida a Mathura!

¡Ustedes hagan algo oh devas del cielo! ¡No sean testigos mudos de este dolor! ¡Causen huracanes!¡LLuvias!¡Truenos! ¡No dejen llevarse así a nuestro Amor!

A pesar de la oposición de nuestros mayores Nosotras mismas detendremos esta partida Pues no encontramos a nadie que nos apoye Y si El se va será, ¡llevando nuestras vidas!

¿Recuerdan ustedes la larga noche, Que pasó fugaz como un momento? Su mirada, su sonrisa y su roce... ¡Diga la luna, si acaso no es nuestro...!

Con Él bailamos la noche entera Bosque adentro, Su abrazo estrecho ¿Cómo vivir sin El...? ¡Quién pudiera! ¡¿Cómo Su flecha quitar del pecho?!

Al atardecer Krsna y Balaram volvían Con Sus caras sucias por el polvo alzado Tocando Su flauta nos miraba a escondidas Y esas miradas nuestro corazón conquistaron ¿Cómo pueden pensar que una vez en la vida Tendremos la posibilidad de olvidarlo?

¡De tantas formas nuestro amor robaste! ¡Oh querido Madhava! ¡Oh Damodara! Día y noche, ladrón, nos cautivaste No nos dejes así, sin Ti, sin nada...»

Toda esa noche las gopis lloraron Su nombre y su lila entre sí repetían Hasta asomar la luz del astro dorado Aguda flecha que apagaba sus vidas

Akrura se bañó y subió a su cuadriga Dispuesto a partir con Krsna y Balarám Nanda y los gopas en las suyas lo hacían Llevando leche, ghí y otras ofrendas más

Siguieron así a la cuadriga de Akrura Que iba rodeada por gopis llorosas Sus ojos abismos de honda amargura Sus voces quebradas de tan quejumbrosas:

«¡No te vayas Krsna! ¡No dejes Vrindavan! ¡Amo de la vida! ¡Por favor no partas! Aquí mismo moriremos por Ti dejadas ¡¡No hay alma que tolere si Tú le faltas..!!»

Sus palabras salen bañadas en sollozos Paradas lo miran y tratan de atarlo ¡Se partirían las piedras en más de mil trozos! De sólo escuchar cómo Le estaban rogando

(¿Podrá vivir sin sol el loto? ¿O el ave cataka vivir sin la lluvia? ¿Podrá el corazón abierto a Tus ojos Seguir viviendo, sin la mirada Tuya?)

El deber hace ir a Krsna a Mathura Debe cumplir el anuncio de Narada El dolor también su corazón perturba Y con esfuerzo trata de consolarlas:

«Pronto volveré, no podría dejarlas, ¡No podría dejar su frescor la luna! Rendidas como están, ya vuestra es mi alma Será ir y volver, no más, a Mathura...»

Hacia el oeste se dirigió la cuadriga A la que mil miradas acompañaba; Hasta que su bandera no más se veía... Hasta sólo verse el polvo que alzaba...

«Krsna tardará en volver» - dijeron las gopis- Y decepcionadas volvieron a sus casas Buscaron consuelo pensando día y noche En aquél cuyo amor es pura gracia

La cuadriga llegó a orillas del Yamuna Y en sus aguas los Hermanos Se bañaron Después quiso bañarse Akrura Mientras Ellos en el carro esperaron...

Allí meditó en su gayatri mantra De pie, hasta la cintura en el agua, Y sorprendido vio a poca distancia Que estaban también Krsna y Balarama

No pudo creerlo pues los dejó sentados Bajo la sombra en la cuadriga Para confirmar ésto salió a mirarlos Y estaban allí como él lo suponía

Volvió a meditar al Yamuna como antes Mas allí estaban los Hermanos de nuevo Esta vez rodeados por las constantes Mil alabanzas de los devas del cielo

Cantaban Gandharvas, Siddhas y Caranas Con cuatro brazos Krsna estaba acostado Sobre Sesanaga que hacía de cama Con sus mil capuchas y traje azulado

Balaram tomó el papel de Sesanaga Y Krsna se mostró como Maha Visnu Sonriendo hermosamente a todos miraba Con su frente amplia, hombros altos, pecho fornido,

En su abdomen tres líneas se marcaban Su fina cintura, su hondo ombligo Sus muslos trompas de elefantes semejaban Y las uñas de Sus pies de un brillo atractivo

Hermoso yelmo con joyas adornado Y el cinturón que Su cintura ciñe A su pecho cruza el cordón sagrado Los símbolos de Visnu sostiene firmes

Aros, pulseras y brazaletes Tobilleras con dulces campanitas Frescas guirnaldas que no desvanecen Y en su pecho los signos que Lo indican

Rodeado por los cuatro Kumaras Y asociados como Sunanda y Nanda Por semidioses como Siva y Brahma, Y los nueve Risis, Prahlad y Narada

Un temblor recorrió el cuerpo de Akrura Sobrecogido por gran devoción Con manos juntas y voz tartamuda Ofreció inclinado su oración al Señor...

Page last modified on June 11, 2013, at 12:20 PM