Bellos Pasatiempos de Krishna - La Suprema Personalidad de Dios
EL RAPTO DE SUBHADRA Y LA VISITA DEL SEÑOR A SRUTADEVA Y BAHULASVA
Pariksit dijo: ¿Cómo raptó a mi abuela Mi buen abuelo Arjuna? ¡Oh gurudev! quisiera ¡Saber de esta aventura!
Sukadeva dijo: «Cuando Arjuna peregrinaba LLegó a Prabhasa-ksetra Y allí supo que Balarama Negociaba triste empresa La de casar a Su hermana Con quien alzaba quejas: El famoso Duryodhana Elección que no aprobaban Ni Krsna ni Vasudeva Y Arjuna a su vez sí deseaba El casarse con ella
Con este fin se disfrazó Como tridandi sannyasa Y en Dvarka permaneció Los meses de caturmasya
Día y noche pensaba En la muy bella Subhadra Sueños y poemas no faltaban A su enamorada alma
Un día lo invitó a almorzar El singular Balarama No se dejaban de mirar El amado y la amada
Ella que le sonreía Y a él sus ojos le brillaban Sannyasi así no había Que su belleza igualara
Y decidió esposarla Por el precio que costara A esa niña sencilla Que toda paz le quitaba
Y un día en que en su carro Salía ella para el templo Halló tu abuelo apropiado Aprovechar tal momento
A Devaki y Vasudeva Pidió el debido permiso Y sin dar tiempo a espera Su ansiado botín hizo
Levantó su mortal arco Conteniendo al enemigo Que hizo un prudente alto A mitad del camino
Balaram estaba furioso -Como olas del océano- Mas luego aceptó dichoso Al ver que eran sus deseos
Y envió muy bella dote De riquezas abundantes Caballos, cuadrigas, por lotes Sirvientes y elefantes
En la ciudad de Mithila -La capital de Videha- Un brahmana vivía De espiritual riqueza
Srutadeva se llamaba -Gran devoto del Señor- Nada nada acumulaba Sólo vivía para hoy
Siempre siempre satisfecho Su mente controlada No hacía mayor esfuerzo Para lo que ganaba Y así cumplía perfecto Con los votos que guardaba
Por fortuna el rey de allí También era un buen devoto Con su reino era feliz Sin codiciar el de otros
Y de visita fue Sri Krsna A ver a estas almas puras A la ciudad de Mithila Con otras almas de estatura:
Con Vamadeva, Vyasa, Atri Parasurama, Aruni, Asita, Maitreya, Kanva, Brihaspati Narada, Cyavana y otros De sabiduría magnífica
Cruzó sí por muchos reinos Y miles miles Lo miraban De alegría todos llenos Toda ignorancia dejaban
Los ciudadanos de Mithila Fueron a recibirlo Como lotos que se abrían Bajo el sol matutino
Le llevaron mil regalos Y Le daban alegría También por ver a los sabios Muy contentos se ponían
El brahmana Srutadeva Y el rey Bahulasva A la Persona Suprema Invitaron a sus casas
El mostró Su opulencia De vaibhava-prakasa Y a ambas residencias Dio a la vez Su gracia
El rey Lo sirvió extasiado Con lo mejor que tenía Igual trato dio a los sabios: Buenos cojines y sillas
Sus pies les lavó a todos Y echó el agua a su familia Y le salieron como chorro Estas palabras contenidas:
«Tú eres el Alma Suprema Y así eres consciente de todo Tu bhakta, siempre Te recuerda Y así siente Tu apoyo
Eres bondadoso y has venido Porque siempre Te recuerdo Y en verdad, nunca he comprendido Cómo hay demonios y ateos
Pues a Tus devotos aprecias Más que al mismo Balarama A Sri misma, si es preciso dejas Los prefieres a Tu hijo Brahma
Sé que eres tan bondadoso Que Te das a quien se Te entrega Ya en el mundo eres famoso Por Tu compasión verdadera
Como Syam a todos atraes Y Tu saber es ilimitado Nara Narayan hacen austeridades Para vernos en Ti ocupados
Por ello acepta mis reverencias Y a Ti y a los sabios pido Que en casa de Nimi permanezcan Para santificar a los míos.»
Al mismo tiempo el brahmana Los recibió en forma sencilla Lleno de júbilo saltaba Y los sentó en esterillas
Trajo frutas, flores, incienso, Agua y barro perfumados, Tulsi, kusa, y alimentos Según estaba capacitado
Su esposa sirvió arroz y dhal Mientras Srutadeva pensaba: ¿Cómo pueden ellos visitar, A un alma tan condicionada?
Al terminar de comer Con su familia se dispuso A servir a sus pies Y luego oró este discurso:
«Tú eres Purusottama Y no Te afecta la materia Siempre visitas a cada alma Pues estás al lado de ellas
Al mundo entras como dormido -El cual es como Tu sueño- Aquí el espíritu confundido Se cree el amo y dueño
Piensa que puede disfrutar Como lo haces en Tu reino Así Te trata de imitar Mas no hace nada bueno
Su disfrute es ilusorio Y ni puede crear algo temporal Tú se lo creas, no sé el modo, Para que intente gozar
Tú acompañas al alma En este intento que da Desde su misma entrada En el mundo material
Sólo por compañía santa Puede ella abandonar Su eterna alianza Con esta falsa realidad
Al conocer Tu nombre, Gloria y actividad, Se purifica y fin pone A su existencia marginal
Dentro de sí Te mira Con su corazón ya puro Sólo el bhakti así culmina Bajo los pies Tuyos
A otros confunden los Vedas, La tradición, o la acción fruitiva, Y a Tu servicio nunca se entregan Pues lo externo los cautiva Tu nunca te les revelas Y más les guardas lejanía
Pero quien Te sirve Y canta Tu santo nombre Fácil ve que Tú en él vives Y ya no te le escondes
Tú mismo lo guías Para que vuelva al hogar Mas quienes el cuerpo admiran No saben de Ti jamás
El calor materno el gatito siente Cuando su madre con su hocico lo toma Mas para el ratón es la misma muerte Y así Te ve el alma que no Te adora
El ateo nunca Te percibe Y el bhakta nunca Te ignora Bajo una nube el primero vive Para quien el sol no asoma Por favor Señor ordena ¿Qué puedo hacer por Ti? Sólo conoce las tres miserias Quien no busca hacerte feliz.»
Sri Krsna dijo: «Afortunado eres ¡oh Srutadeva! Porque estos santos te bendicen Donde sea que ellos llegan A todos hacen felices
Por sólo verlos uno se limpia Más que yendo a templos o a peregrinajes Pues son ellos quienes todo purifican ¡Los lugares sagrados de ellos nacen!
Si alguien nace como brahmana Se vuelve el mejor ser humano Y si este se vuelve un vaisnava El mayor éxito habrá logrado
Ni Mi aspecto de Narayan Para Mi es tan querido Como lo es un brahmana vaisnava En el Veda imbuido
Un brahmana representa El conocimiento perfecto Mas los necios no lo aprecian Ni a Mí, que Me llevan dentro Un brahmana vaisnava Me percibe en su corazón Y entiende que todo emana Como energía del Señor Su concepción es clara Y Me ve tras toda acción
Mis devotos Me representan Y se Me sirve a través de ellos Una ofrenda u adoración a Mí hecha , Sin los Míos, no la considero.»
Y así el brahmana y el rey Sirvieron a Krsna y a los sabios -A todos en el mismo nivel- Y así el fin último alcanzaron
