CAPITULO XIV
Diti Queda Embarazada al Atardecer
Maitreya, feliz con Vidura, le relató lo que había escuchado de Brahma, —Tan bueno es oír de Krsna, que pudo Dhruva pisar la cabeza de la muerte— Diti, hija de Daksa, se acercó, deseando un hijo, a su marido Kasyapa, Él estaba en trance, tras ofrendar a Dios; el sol bajaba en el poniente.
Diti dijo: “¡Oh, erudito!, Cupido me aflige como un elefante a un banano. Por ello, sé bondadoso, sufro mucho al ver la opulencia de mis coesposas. Toda súplica dirigida a una gran persona, no puede nunca ser en vano.” Diti, al oír la respuesta del hijo de Marichi, sintió aliviarse de su congoja.
Kasyapa dijo: “¡Oh, afligida mujer! ¡Fuente de las tres perfecciones!, haré lo que me pidas, Pues contar contigo es tan útil como el barco con el que se cruza la mar. Una buena esposa es la mitad más valiosa del hombre, pues en su compañía, Puede actuar sin preocuparse, confiando a ella toda responsabilidad.
(Aquí la esposa es mencionada como la fuente de las tres perfecciones que conducen finalmente a mukti o la liberación.)
Como el jefe de un fortín vence con facilidad a los invasores, Gracias al refugio de una esposa, los sentidos se someten. ¡Oh, reina del hogar!, no podría yo desempeñar tus labores, Ni podré yo pagarte en esta vida, ni después de mi muerte.
Aunque no puedo resarcirte, satisfaré de inmediato tu deseo sexual. Mas este momento no es el propicio, pues están presentes los fantasmas Y es cuando Siva, montado en su toro, busca darle a ellos un bienestar. Tan grande es él, a pesar de su aspecto, que siguen sus ritos devas como Brahma.”
Maitreya dijo: A pesar de estas palabras, Diti, tomó a su esposo por la ropa, Actuando así como una prostituta, fuera de todo tino. Se sintió él forzado a complacerla, al verla tan ansiosa. Lo hizo tras dar reverencias al adorable destino.
Luego se bañó y volvió a su trance, cantando en su interior el himno Gayatri. Diti, avergonzada, se acercó a su marido con la cabeza gacha, y le dijo: “Mi señor, haz por favor que Siva no se ofenda por mi insulto y me agracie. Que no mate mi embrión y se complazca, ya que es mi hermano político.
Es el marido de mi hermana Sati y adorable a todas las mujeres, Personifica toda opulencia y los deseos materiales otorga. Él, a todas nosotras, puede concedernos sus gratas mercedes Y a aquellas a quienes incluso los cazadores incivilizados perdonan.”
Así respondió él a la muy temerosa: “Debido a tu mente contaminada, Debido a la profanación de aquel momento y de mi mandato en particular, Y por tu indiferencia a los devas, no actuaste bien, ¡oh, insolente desventurada! Tendrás dos hijos arrogantes, que causarán al mundo y a los seres un gran mal.
“En ese momento el Señor, el amigo de todos, descenderá y los matará. Tal como el poderoso Indra destroza las montañas con sus rayos.” Diti dijo: “Es muy bueno que ellos mueran por el disco de esa Personalidad, ¡Oh, esposo mío! ¡Que nunca los mate la ira de los brahmanas avanzados!
“A quien es condenado por un brahmana, o a quien atemoriza a otros, No le favorecen ni los seres infernales, ni los de su propia especie.” Kasyapa dijo: “Por tu contrición, buen pensamiento, fe en Dios y por tus votos, Por tu adoración a Siva y a mí, tendrás un nieto de virtudes excelentes.
“Para seguir sus pasos, personas santas emularán su ausencia de rencor. Feliz con los alegres, triste con los que sufren, pondrá fin a todo padecer. Inteligente, agradará a todos, como esa luna que en verano sigue al sol. De gran influencia y religiosidad, verá al Señor dentro y fuera de él.”
Maitreya dijo: Al saber Diti de la grandeza de su nieto, Y que sus hijos por el mismo Krsna Serían enfrentados y muertos, Sintió dentro de sí una gran alegría.
